像这样的日子,我确实想喝一杯酒。
我喜欢像这样的日子。
在过去的好日子里,我们根本没有像现在这样与尽可能多的人互动。
In the good old days, we simply didn't interact with as many people as we do now.
还有一点,我每天都在做节目,但像现在这样百分百地投入,鼓舞观众的同时又被观众鼓舞的日子还能持续多久?
And also it just comes to the point of, as I do the show every day, how much longer do I think I can be hundred percent present, still stimulated, stimulating for the audience?
把所得的钱捐给像美国供养之类的机构,这样就确保那些可怜的人们在感恩节甚至之后的日子都能填饱肚子。
Donate the proceeds to an organization like Feeding America, which will ensure that the less fortunate will have enough to eat on Thanksgiving and beyond.
诸位请看,主日学校的课本中可从来没有哪一个坏小子詹姆斯能像这位有符咒庇佑、无法无天的吉姆这样走运,把日子过得如此称心如意的。
So you see there never was a bad James in the Sunday-school books that had such a streak of luck as this sinful Jim with the charmed life.
这使得像苹果和微软这样的使用专利产品的销售商们的日子更不好过了。
This makes life hard for vendors of proprietary platforms, such as Apple and Microsoft.
当我遇到像这样的一天,我会努力将它变为一个”好坏日子“。
When I have a day like this, I try to make it a Good Bad Day.
这样的日子应该说在你奋斗了或长或短的时间以后是可以达到的,可是很多人,包括富豪级的人物也没能像猪一样的快乐。
This should be said that in the days when you struggle or long or short period of time is to be attainable, but a lot of people, including the wealthy class who have not as happy as pigs.
即使像今天这样特殊的日子,单身者们也并不庆祝却为自己的单身而苦恼,希望早日脱离单身。
Although in a special holiday like today single people do not celebrate but moan for their own single, hoping can get out of it asap.
不过这只小蜜蜂有一个希望,她想变得人身,像人相同地日子,能穿上漂亮的衣服,它感到这样真是一种夸姣的享受。
But there is a hope that this little bee, she wanted to be the person, in the same manner as the day people can wear beautiful clothes, so it felt really a boast Jiao enjoyment.
像今天这样的日子,我只想一走了之。
像这样一个阳光明媚的日子,我根本不打算待在屋里。
I've got no intention of staying indoors on a nice sunny day like this.
像这样居无定所的日子我已过了三年了。
在日本的日子里,我屡屡被端庄的礼仪和井然的秩序打动,但从没有像神户大地震中这样被震撼过。
Japan's orderliness and civility often impressed me during my years living in Japan, but never more so than after the Kobe quake.
有人说,像现在这样有课上的日子已经不多了,所以我们得十分珍惜每一次上课的机会,免得将来想上课却没得上时后悔。
Someone said we should think much of the chance of attending class as it will end soon, so that we will not repentant when we leave school.
我不希望你记忆中的这段日子是像这样的:哦,我们当初还年轻,很美好。
I don't want you to remember these days, you know, like - oh, we were young, it was beautiful.
但是在等着他的书出版的时候,他总得有点事做,不能像现在这样浑浑噩噩呆头呆脑,什么都不在乎地过日子。
But in the meantime, awaiting the publication of the books, he must do something more than live dazed and stupid in the sort of uncaring trance into which he had fallen.
但是在等着他的书出版的时候,他总得有点事做,不能像现在这样浑浑噩噩呆头呆脑,什么都不在乎地过日子。
But in the meantime, awaiting the publication of the books, he must do something more than live dazed and stupid in the sort of uncaring trance into which he had fallen.
应用推荐