对啦!你做得不错。
假设我们有一家做得不错的小公司。
So, let's imagine we have a small company which is doing OK.
假设我们有一家做得不错的小公司。
今天这道花椰菜做得不错。
他似乎直到最近为止都还做得不错。
计算机的新工作看上去做得不错。
尽管如此,委员会的起步工作做得不错。
到目前为止他们都还做得不错。
犀牛需要保护,我们也做得不错。
不过我今天做得不错!
很多人觉得玉米农场主做得不错。
在现实世界里,他们的工作算是做得不错的了。
杰克:什么?我原以为我们做得不错。
名人堂确实做得不错的是其详细的分类。
What's really great about the Hall of Celebrity is its detailed categorization.
有些银行受损了,但大型银行做得不错。
我原以为我们做得不错。
你做得不错。
出口做得不错,一定程度上降低了财政赤字。
Exports are doing well, shrinking the gaping current-account deficit.
目前他似乎在恢复形象和约束纪律方面做得不错。
So far, he has done an impressive job of therapy and discipline.
你生活在罗马和平时期,生意做得不错,你还能到处旅行。
You've got a good business, the Pax Romana, the Roman peace, actually allows you to travel.
其中有些学校做得不错,但学生的流动性却很大。
"Some of these schools are doing a good job, but have high student throughput," he says.
许多农民和超市生意做得不错,他们之间有长期伙伴关系。
A lot of people here have built a good business on the back of [supermarkets], they have got some long-term relationships with them.
做得不错,徒弟,你已经掌握了绝地武士的念力!
斯图加特防守做得不错,但仅此而已。他们越来越怀念戈麦斯了。
The Swabians defended well but did little else; they miss Gómez a little more each day.
做得不错—我们已经构建了第一个本机python模块。
关于国际计算机公司和NIT合并的报道,我做得不错⋯。
I did a good job with the story about the merger of International Computer and NIT...
制定规范和标准是世卫组织的一项传统职能,我们做得不错。
Setting norms and standards is a traditional WHO function, and we have performed well.
希拉里所能做到的就是保持风度并回答问题,而她确实做得不错。
All Hillary had to do was keep her composure and answer the questions, which she did very well.
有一点电子书和纸质书都做得不错,那就它们各自都与平台无关。
One thing E-books and books are equally good at: in their own ways, they're both platform agnostic.
有一点电子书和纸质书都做得不错,那就它们各自都与平台无关。
One thing E-books and books are equally good at: in their own ways, they're both platform agnostic.
应用推荐