对于什么物质能被称为是信息素,研究人员并没有达成共识。
There is no consensus among researchers regarding what qualifies a substance as a pheromone.
相反地,并不是所有的化学信号都通过VNO质量的传递作为信息素。
Conversely, not all chemical signals transmitted via the VNO quality as pheromones.
我们开发了一种程序,这个能派遣出上十亿的软件蚂蚁去查明哪里的追踪信息素对我们的卡车路线是最强的。
We developed a program that sends out billions of software ants to find out where the pheromone trails are strongest for our truck routes.
信息素和odorants (被检测为气味的化学物质)之间的区别可能是模糊的,一些研究人员将信息素归类为一种 odorant。
The distinction between pheromones and odorants—chemicals that are consciously detected as odors—can be blurry, and some researchers classify pheromones as a type of odorant.
不过信息素在人体的作用还存在争议。
But the role of pheromones in the human realm remains controversial.
综述了昆虫寄主标记信息素的研究进展。
This paper reviews recent progress in the research of insect host marking pheromones.
不要去找人工合成信息素香水了,除非你钱多得没处花。
Don't reach for synthetic pheromone spray, though, unless you have money to burn.
这种瓶装信息素的数量及其散发出的预示令人不可抗拒。
And yet the sheer amount of bottled pheromones and the related promises out there is overwhelming.
这样信息素就把单个蚂蚁有限的智慧放大了,使得其更有力量。
Pheromones thus amplify the limited intelligence of the individual ants into something more powerful.
信息的调查通常发生在很多层级,范围从宗谱到信息素。
Vetting has always occurred at many levels, ranging from the genealogical to the pheromonal.
这是LuvEssentials(销售信息素的公司)的承诺。
That's the promise of LuvEssentials, a company that sells pheromones.
如此,遵循这条路径的蚂蚁越多,信息素信号就变得越强。
The more ants that follow the trail, the stronger it becomes.
白蚁之间通过一种名为“信息素”的化学信号来保证巢穴的顺利完工。
Termites ensure a similarly successful outcome using chemical signals called pheromones.
蚂蚁用一种叫做信息素的化学物质来解决它们自己的“旅行商问题”。
Ants solve their own version using chemical signals called pheromones.
科学家们知道,老鼠的眼泪含有信息素,能够从一只老鼠传递到另外一只。
The researchers knew that mouse tears contain pheromones that convey information to other mice.
随着他们刷洗全身,眼泪——还有信息素——就会散布到它们的全身和窝里。
As they groom themselves, the tears-and the pheromone-get spread around their bodies and nests.
像其它气味一样,信息素也能通过空气附到其它颗粒上,例如水珠。
Pheromones, like other scents, hitch a ride through the air on other particles, such as water droplets.
然而信息素挥发地很快,所以一旦食物搬运完毕,这条信息素路径就不复存在了。
The pheromones evaporate quickly, however, so once all the food has been collected, the trail soon goes cold.
部分信息交换可能是在信息素(一种动物间传递信息的化学信号)的辅助下进行。
Part of this information exchange is most likely facilitated by pheromones, chemical signals that are passed between animals to help send messages.
雄性黑寡妇蜘蛛也能闻出雌性蜘蛛排放的信息素,并从中得知她最近是否吃饱。
A male black widow spider can smell pheromones produced by a female that tell him if she has recently eaten.
它能在野外辨别170多种气味。这种能力对闻花蜜、花粉、水、树脂和信息素的至关重要。
Its ability to distinguish more than 170 odours in the wild is vital for smelling nectar, pollen, water, tree resin and pheromones.
然而,他们可以通过释放被称之为苯乙腈的信息素,将这种情况发生的机率降低到最低水平。
However, they can minimise the chances of this happening by releasing large amounts of a pheromone called phenylacetonitrile.
关键的信息素似乎是由免疫细胞分泌的白细胞介素-6(IL-6)和IL-10。
The key to the signaling seemed to be interleukin-6 (IL-6) and IL-10, which are proteins secreted by immune cells.
当周围植物感测到这种信息素时,它们会更快成熟,而所有的水果就能同时成熟了。
And when neighboring fruits sense this pheromone, they ripen faster, so that all fruits mature at the same time.
昆虫寄主标记信息素是指由昆虫产生的用来标记寄主上有同种个体存在的化学物质。
Insect host marking pheromones are chemical compounds produced by females and deposited on or into hosts to signal the presence of conspecific brood.
而这种追踪信息素在每次觅食蚁出去再回来便会增强,有点像你在森林为了收集木材而做标记。
The pheromone trail gets reinforced every time an ant goes out and comes back, kind of like when you wear a trail in the forest to collect wood.
我们已经了解这种现象很长时间了,并且认为费洛蒙(信息素)和分泌气味是调节激素的主要因素。
We have known about this phenomenon for a long while, and have accepted that pheromones, secreted scents, are the factor regulating the hormones.
研究表明,狗鼻子能嗅出微弱到兆分之五百程度的味道,所以它能闻出显示癫痫即将发作的信息素。
Studies have shown that dogs 'noses can detect scents as faint as 500 parts per trillion, making it possible that dogs sense a seizure-indicating pheromone3 prior to an attack.
研究表明,狗鼻子能嗅出微弱到兆分之五百程度的味道,所以它能闻出显示癫痫即将发作的信息素。
Studies have shown that dogs 'noses can detect scents as faint as 500 parts per trillion, making it possible that dogs sense a seizure-indicating pheromone3 prior to an attack.
应用推荐