写诗使她从日常生活的例行公事中解脱出来。
Writing poetry liberated her from the routine of everyday life.
他不会把工作当作杂事或例行公事。
他说在这种情况下这是例行公事。
例行公事对一些公司来说是关键。
每年举行一次聚会是例行公事。
例行公事很无聊,但对公司很重要。
The routine is boring, but it is very important to the company.
这种例行公事发生了好几次。
这是每年开学的例行公事。
你每天的例行公事是什么?
研究人员也开始了解习惯的结构——提示、例行公事、奖励。
Researchers have also come to understand the structure of habits—cue, routine, reward.
该委员会的工作就是例行公事式地盖章批准他的决定。
我对海关例行公事的不耐烦暗示着,几小时前我还不知道存在的克洛艾,已经产生了渴望的状态。
My impatience with the customs ritual indicated that Chloe, who I had not known existed a few hours ago, had already acquired the status of a craving.
这些法律和义务只不过是例行公事。
经理让他的秘书负责处理例行公事。
The manager allowed his secretary to run with the routine work.
过去提高国债上限是例行公事。
太空旅行既不容易也非例行公事。
它可不只是每天的例行公事哦。
禅僧建立例行公事使他们工作更有效率。
Zen monks create routines to allow themselves to work more efficiently.
他们那样做只是例行公事。
监狱生活充满了一段又一段的例行公事。
安静的睡前例行公事。
你也可以建立例行公事来让自己工作更有效率。
You can create routines that help you work more efficiently.
绝大多数人总是一日复一日的过着例行公事般的生活。
Most people go through the same routine, day in and day out.
当然是一些女人愿意尝试,但没过多久就又例行公事了。
Sure, some women will experiment, but it won't be a long-term move added to the routine.
回到营地后我重复了昨天的例行公事:先洗澡然后坐在火边。
Back at camp we follow the same routine from yesterday: bath and sit around the fire.
玩家置身于泰瑞亚的世界,例行公事地成为邪恶角色的猎物。
Players are placed on the world of Tyria, which routinely falls prey to various evil characters.
那的确是很不舒服的,但我们的工作有趣在于其不是例行公事。
It is uncomfortable, but what makes our job interesting is that it's not routine.
船长微笑道:“我希望你不会介意我介入你的例行公事里来。”
She smiled. "I hope you don't mind the intrusion into your routine."
这个例行公事不需要太复杂,我的便是以下这些事。
This ritual doesn't have to be complex. Mine looks something like this.
这个例行公事不需要太复杂,我的便是以下这些事。
This ritual doesn't have to be complex. Mine looks something like this.
应用推荐