她已经厌倦了不稳定的收入,无休假工资和每天一个人的工作。
She is sick of uncertain income, no holiday pay and working by herself each day.
长病假员工的疾病休假工资不得低于当年本市企业职工最低工资标准的80%。
The disease grow sick leave employees shall not be lower than the city holiday pay enterprise employees that 80% of minimum wage standard.
对职工应休未休的年休假天数,单位应当按照该职工日工资收入的300%支付年休假工资报酬。
In respect of the annual leave that should have been taken but otherwise, units shall pay wage remuneration to such employees at the rate of 300% of the daily wage income of such employees.
涉及的员工只在一家工厂工作,但是提供额外的休假是整个公司的工资系统的合法部分。
The employees in question worked at only one factory, but accommodating the extra day off was a legitimate part of the payroll system for the whole company.
这一代人的最大期望是:工资更高(74%的受访者),工作时间更灵活(61%),一年内就能晋升(56%),以及更多的休假和个人时间(50%)。
The generation's greatest expectations: higher pay (74% of respondents); flexible work schedules (61%); a promotion within a year (56%); and more vacation or personal time (50%).
只是将你的略微高的平均小时工资分布在一段较长的时间,所以看起来你用较低的工资换得更多的休假。
You're just spreading a slightly higher average hourly wage over a longer period, so it seems like you're taking a lower wage in exchange for more days off.
除此以外,还有一部分资金用来建造宏伟的学校建筑;而更多的则是用于提高教师工资以及每周半天的带薪休假。
Some of the extra cash went on grandiose school buildings; more went on raising teachers’ salaries and giving them all a half-day a week away from the classroom.
一直以来,没有登记的劳动者是劳动力市场里最有竞争力的,因为雇主不用担心病假工资、带薪休假或是最低工资这些条条框框。
Undocumented workers are the most competitive of all, because employers don't need to worry about sick pay, holidays or the minimum wage.
一小部分州裁减了部分工人,更多的单位则是停止招聘,或是让工人休假(强制性无工资休假)。
A handful of states have sacked workers; many more have frozen hiring or are asking workers to take furlough (compulsory unpaid leave).
只有那些上班如休假的人和企业主们(希望可以减少休假带来的工资成本支出)才希望取消五一黄金周。
Only those who go to work, such as vacation and business owners who (want to leave wages to reduce costs) that we wish to abolish the Labor Day Golden Week.
无薪休假期间的工资如何计发?
乙方在法定休假日和婚丧假期间以及依法参加社会活动期间,甲方依法支付工资。
Leaves and legal participation in social activities, the Company shall pay the wage.
劳动者哪些休假应支付工资?
法定休假日安排劳动者工作的,支付不低于工资的百分之三百的工资报酬。
When planning the workers to work on the legal holidays, should pay the workers for no less than trinal salary.
在上周的华中科技大学招聘会上,格力电器的招聘人员惊奇地发现加班费和休假天数取代工资,成为求职者首要关注的问题。
Inc. were surprised to hear that overtime payments and the number of days off, instead of salary, had become the top concerns of applicants.
法定休假日安排劳动者工作的,支付不低于工资的百分之三百的工资报酬。
Legal holiday arrange labourer working, the payment couldn't less than trinal salary.
在任何一年内,对于那些因病休假最长可达几周的员工,公司将会根据其工龄长短依然支付工资,而病假的最长期限取决于其工龄的长短。
The company will continue to pay the employees, who are off sick up to a maximum number of weeks in any one year dependant on length of service.
休假期间,其工资不低于基本工资的80%。
During the holiday, the wages of not less than 80% of the basic wage.
如果在法定休假日安排劳动者工作的,应支付不低于工资的300%的工资报酬。
If arrange laborer to work in legal holidays, should be paid no less than 300% of the wages.
他们希望享有充足的假日(即使在休假期间不付工资)来做自己的事情,希望和家人团聚。
They want to have plenty of holidays (even if they are unpaid) to do their own thing, spend time with the family.
这种情况下,许多建城企业开始裁员或让员工休假,连续几个月下调、推迟甚至停发工资。
As a result, town-forming enterprises began laying off or furloughing workers, and salaries were cut, delayed, or unpaid for months.
但是应当注意,用人单位在法定休假日安排职工工作的,仍然应当按照不低于本人工资标准的300%支付加班费。
But must pay attention, the Employer arranges the staff in the legal day of absence to work, must defer to is not lower than myself wage standard 300% payment overtime pay.
因为我们平时都很忙不能休假,所以我们每年4周的大部分休假都休不了,公司于是付双工资(另外,休假期间仍有60%的辛苦补助)。
Vacation pays. We were too busy to take our vacations, so that most of our 4 weeks per year vacation time was paid in cash (60% hardship applied to vacation time, too)
平等同工同酬,带薪休假,提高最低工资标准。
Equal pay for equal work, paid leave, raising the minimum wage.
如果在法定休假日安排劳动者工作的,应支付不低于工资的300%的工资报酬。
If in a legal holiday arranges laborer to work, should pay not of the 300 % under salary.
用人单位安排劳动者在法定休假日工作的,按照不低于劳动合同约定的劳动者本人日或小时工资标准的300%支付工资。
Unit of choose and employ persons arranges laborer to work in legal and off day, according to him laborer that does not agree under labor contract of day or hour salary standard 300% pay salary.
用人单位安排劳动者在法定休假日工作的,按照不低于劳动合同约定的劳动者本人日或小时工资标准的300%支付工资。
Unit of choose and employ persons arranges laborer to work in legal and off day, according to him laborer that does not agree under labor contract of day or hour salary standard 300% pay salary.
应用推荐