他终于开口了。
“是的,吉尔。”他终于开口了。
“她是一名武士,一名剑客,”他终于开口了。
“女士,”他终于开口说话了,“你用着我的采货车呢。”
梅尔文一般从不埋怨,但是今天你已听到了――他终于开口了。
Usually Melvin never complains but you should have heard him today―at last he's got a tongue in his head.
当他终于开口说话时,我觉得他的视线集中在人行道的一条裂缝上。
When he spoke at last, I think his sightline was on a crack in the pavement.
最后他终于开口说:“艾里克,我的乖孙子,你总算替爷爷出了口气!”
最后他终于开口说:“艾里克,我的乖孙子,你总算替爷爷出了口气!”
追他的警察终于过来了,一言不发拿走他的驾照,检查了一下又看了看车,终于开口说话了。
The cop came up to him, took his license without a word, and examined it and the car.
彼得保罗终于开口说话,坚称他不可能说过“这样的事情,因为我们知道这幅画来自哪里。”
Peter Paul finally spoke, insisting that he could not have said “such a thing, because we knew where the painting came from.”
“他真的离开我们了么?”长长的沉默之后,风终于开口问道。他的目光没有挪动,仿佛在对着他面前的空气说话一般。
"Has he left us?" After a long silence, Feng finally says without move his eyes, just like speak to the air in front of him.
我的丈夫乔和我最近发生了点小问题,而且最后我终于使他开口表明是什么困扰着他。
My husband, "Joe, " and I have been having minor problems recently, and I finally got him to open up about what is bothering him.
后来他看着我,终于开口说话了。
“他好像很高兴的样子,”她终于开口了,“我一时还担心他会怎么样呢。
'He seems in high spirits and happy, ' she said, at length. 'I feared for a time he might be otherwise.
他想了一会儿,终于开口说:「如果是我的话,我一定会先拿那条小鱼。」
So he thought for a while, and then he said, " If it were me, " I would have taken the smaller one first.
他想了一会儿,终于开口说:「如果是我的话,我一定会先拿那条小鱼。」
So he thought for a while, and then he said, " If it were me, " I would have taken the smaller one first.
应用推荐