于是王吩咐耶何耶大的儿子比拿雅,他就去杀死示每。
Then the king gave the order to Benaiah son of Jehoiada, and he went out and struck Shimei down and killed him.
于是王吩咐耶何耶大的儿子比拿雅,他就去杀死示每。
Then the king commanded Benaiah the son of Jehoiada, and he went out and struck him down, and he died.
于是王吩咐耶何耶大的儿子比拿雅,他就去杀死示每。这样,便坚定了所罗门的国位。
So the king commanded Benaiah the son of Jehoiada; which went out, and fell upon him, that he died. And the kingdom was established in the hand of Solomon.
于是王吩咐耶何耶大的儿子比拿雅,他就去杀死示每。这样,便坚定了所罗门的国位。
So the king commanded Benaiah the son of Jehoiada; which went out, and fell upon him, that he died. And the kingdom was established in the hand of Solomon.
应用推荐