为了验证他们的假设,研究人员使用了一些电灯,实际是使用了发光二极管。
To test their hypothesis, researchers took some electrical lights, actually, they were light-emitting diodes.
不断变化的建筑规范、人们逐渐发展的品味,以及维护这些精美的旧标志牌的高昂成本,让企业欣然接受了发光二极管。它们节约能源,但成本仍然很高。
Changing building codes, evolving tastes, and the high cost of maintaining those wonderful old signs have businesses embracing LEDs, which are energy efficient but still carry great cost.
但是,与阳光不同的是,这些发光二极管发出的光不支持光合作用。
But, unlike sunlight, the light from these LEDs did not support photosynthesis.
如果你找不到那把小螺丝刀,你孩子那带着发光二极管的玩具可就危在旦夕了。
Your children's toys equipped with LEDs are in extreme danger if you cannot ever find that tiny screwdriver.
续流二极管的反向恢复特性也得到了明显改善。
The reverse recovery properties of the freewheel diode are also distinctly improved.
二极管是将交流电整流成直流电的电子装置。
Diodes are electronic devices which rectify alternating current to direct current.
水龙头里的发光二极管能够随着水龙头的拧开和关紧而开启或关闭,这样流到水槽或面盆里的水就会像彩色的小瀑布一般。
There is an LED that gets activated when the tap is turned on and deactivated when turned off, this results in a stream of coloured waterfall in your sink or basin.
目前市面上多数的白色发光二极管都是基于氮化镓的.
Most of the white LEDs now on the market are based on gallium nitride.
基于蓝宝石的氮化镓发光二极管的一般内量子效率约为70%。
A gallium nitride LED on sapphire has a typical internal quantum efficiency of around 70%.
可以操作声子并只让它们向一个方向流动的设备正在被建造,这是二极管的热等价物。
Far from it. Devices are being built that can manipulate phonons, allowing them to flow in one direction only, for example - the thermal equivalent of a diode.
在金属氧化物半导体场效应晶体管(MOSFET)的作品在一个类似的原则,但二极管的MOSFET内掩埋。
The metal oxide semiconductor field effect transistor (MOSFET) works on a similar principle, but the diode is buried within the MOSFET.
如果你找不到那把巨小的螺丝刀,那你孩子带发光二极管的玩具可就命在旦夕了。
Your children's toys equipped with LEDs are in extreme danger if you can ever find that tiny screwdriver.
结果,基于有机发光二极管的显示屏被用于某些移动电话与小型电视机上,却没有流行开来。
As a result OLED displays are used in some mobile phones and small televisions, but they have not caught on widely.
输出是通过面板上的发光二极管实现的。
二极管的提倡者表示,这种技术的功能多样化足以在任何环境下使用,大到可以用于大型体育馆的照明,小到用于移动电话的微型照明来显示新的短信。
Advocates of LEDs note that the technology is versatile enough to work in almost any situation, from stadium lighting right down to the tiny light on your phone that flashes to indicate a new message.
不同于其他一些高科技的降能措施,譬如发光二极管的灯泡,白色屋顶有着漫长和不起眼的历史。
Unlike high-technology solutions to reducing energy use, like light-emitting diodes in lamp fixtures, white roofs have a long and humble history.
如果你实现了上述两点,你还需要一个控制每个二极管的驱动,这意味着需要更多的电路和固件。
Once you've got that, you also need a driver to control the individual diodes, which means additional circuitry and firmware.
该技术进入市场的首批产品是使用量子点从蓝色二极管产生的温暖的白色光线。
The first products to come to market use quantum dots to produce warm, white light from blue LEDs.
“这种科技的核心是基于新一代的高亮度发光二极管”来自英国爱丁堡大学的哈拉尔德·哈斯说。
"At the heart of this technology is a new generation of high-brightness light-emitting diodes," says Harald Haas from the University of Edinburgh, UK.
新的钻石可能首先以微小的发光二极管,或者平板显示器和高清晰电视中的发光二极管出现。
The new diamonds are likely to show up first as tiny light-emitting diodes, or LEDs, in flat-screen displays and high-definition televisions.
一些公司,比如像索尼,正在关注一些由薄片状的有机分子组成的有机发光二极管,这些二极管能根据电流来相应的发出光。
Some firms, such as Sony, are looking at organic light-emitting diodes composed of thin films of organic molecules which generate light in response to an electric current.
保持不同发光二极管产出的一致性也很困难所以他们发出的光会倾向于漂向黄白色。
It is also difficult to maintain consistent outputs from the different LEDs so light from the devices tends to drift into off-white hues.
它能够提供有机发光二极管的优点,包括深层黑色与低能源消耗,但其使用寿命会长得多,哈特洛夫先生讲道。
They would offer the benefits of OLED technology, including deep blacks and low power consumption, but with a much longer lifetime, says Mr Hartlove.
设备采用了光电二极管,举例来说,检查运载装置是否已正确装载时,如果是,二极管发出的光线就会被工件遮盖。
The machine USES photo diodes, for instance, to check whether the carrier has been correctly loaded - if so, the light from the diodes is obscured by the workpieces.
这笔经费将用于基础研究,新产品研发和发光二极管、含碳有机发光二极管的制造方面。
The cash will go toward basic research, product development and manufacturing of light-emitting diodes (LEDs) and carbon-containing organic light-emitting diodes (OLEDs).
灯泡里的10个二极管,每个都涂上磷,放置在环形的铝制插槽中。
The bulb's 10 diodes, each with a yellow phosphor, sit along a halo of aluminum fingers.
凯若维森灯的小巧外形与发光的二极管相似,但前者比那种半导体装置发出的光更加明亮。
The lamps' small size makes them comparable to light -emitting diodes but the new lamp generates much brighter light than those semiconductor devices do.
这个新镜头,底部比顶部更薄,通过切换镜头底部边缘的发光二极管的开和关,控制进入到观众的眼睛的光线。
The new lens, which is thinner at the bottom than at the top, steers light to a viewer's eyes by switching light-emitting diodes along its bottom edge on and off.
这种方式的优势在于蓝色的二极管是最明亮、最节能的光。
The advantage of this approach is that blue LEDs are the brightest, most energy-efficient kind.
这种方式的优势在于蓝色的二极管是最明亮、最节能的光。
The advantage of this approach is that blue LEDs are the brightest, most energy-efficient kind.
应用推荐