查看中标通知书时,提示没有权限是怎么回事?
When checking Notification of Award, why is it indicates No Permission?
第五十条中标通知书对招标人和中标人具有法律约束力。
Article 50 the bid-winning notification has legal binding force to the bid inviter and the bidder.
授标书,中标通知书业主向承包商发出的接受其报盘的书面通知。
Written notification by the employer to the contractor of acceptance of his bid.
招标人不得以压低设计费、增加工作量、缩短设计周期等作为发出中标通知书的条件。
The owner shall not lower the design fee, increase the workload, shorten the design period as the pre-condition for the issuance of the bid award notification.
为减少交易成本提高招投标行为的严肃性,应当确认中标通知书只要发出合同即成立生效。
To reduce the transaction cost and enhance the serious of tenders activities we should confirm that the bid contract becomed effective once the notice was posted.
在正式合同制定和签署前,本投标书连同贵方的书面中标通知书应视为约束我们双方的合同。
Until a formal contract is prepared and executed, this Bid, together with your written acceptance thereof in your Notification of Award, shall constitute a binding contract between us.
中标通知书发出后,招标人改变中标结果的,或者中标人放弃中标项目的,应当依法承担法律责任。
Where after the notification is sent out, the bid inviter changes the bidding result or the bid winner gives up the bid won, it shall bear legal liability in accordance with law.
第四十五条中标人确定后,招标人应当向中标人发出中标通知书,并同时将中标结果通知所有未中标的投标人。
Article 45 as soon as the bid winner is decided on, the bid inviter shall notify the winner of the fact in writing and, at the same time, inform all the unsuccessful bidders of the result.
中标、成交通知书对采购人和中标、成交供应商均具有法律效力。
The notice informing the winner of a bid or the successful supplier of their acceptance shall be legally effective to both the procuring entity and the said winner or supplier.
中标、成交通知书对采购人和中标、成交供应商均具有法律效力。
The notice informing the winner of a bid or the successful supplier of their acceptance shall be legally effective to both the procuring entity and the said winner or supplier.
应用推荐