问题在于,对于那些专攻金砖市场的基金,中国投资者会买账吗?
The question is whether Chinese investors will buy into those focused specifically on the Brics.
去年秋天卡内基国际和平基金会召集了一些世界知名的中国问题专家来评估中国迅速上升的影响。
Last fall, the Carnegie Endowment for International Peace convened some of the world's leading thinkers on China to assess the consequences of the country's rapid ascent.
法国欧洲时报记者:去年秋天中国的基金发生了很大的问题,后来经过严格的整顿,加强了监管。
We know that last autumn some problems occurred with the funds in the Chinese securities markets, and there was a rectification effort that resulted in strengthened regulation.
本文从覆盖范围、基金供给、法律支撑、管理体制四个方面探讨了当前中国社会保障制度的短缺问题,追溯其成因。
This text from coverage, fund supply with, law support, management system four respect probe into present China shortage issue of social security system, trace back to its cause.
作为温室气体最大的排放国,中国说发达国家应该承担该基金的大部分资金负担,因为当今的气候变化问题是发达国家工业化过程所导致的。
China, the biggest emitter of greenhouse gases, said developed-world nations should pay the bulk of the fund because today's climate-change problems resulted from their industrialization. The U.
作为温室气体最大的排放国,中国说发达国家应该承担该基金的大部分资金负担,因为当今的气候变化问题是发达国家工业化过程所导致的。
China, the biggest emitter of greenhouse gases, said developed-world nations should pay the bulk of the fund because today's climate-change problems resulted from their industrialization. The U.
应用推荐