外交部长与中国外交部长举行了会谈。
The Foreign Minister held talks with his Chinese counterpart.
他是一名中国外交官的儿子。
指导编写中国外交史。
我对我所认识的中国外交官们的印象也很好。
I also have a good impression of the Chinese diplomats that I know.
在新的一年中,中国外交会有哪些重大举措?
Any major steps that China is going to take in the New Year in its external relations?
但是驻华盛顿中国外交官孙国胜说在哥本哈根会议之前其指标不会公布。
But Sun Guoshun, a Chinese diplomat in Washington, says that a figure is unlikely to emerge before Copenhagen.
第二名和第三名分别被来自中国外交学院的张京和来自香港理工大学的张阿旭获得。
The second and third places went to Zhang Jing, a sophomore from China Foreign Affairs University, and Zhang a Xu, from Hong Kong Polytechnic University, respectively.
按照中国外交官的说法,1997- 98年的亚洲金融危机是事情的分水岭。
As Chinese diplomats tell it, the Asian financial crisis of 1997-98 was a watershed.
最近,中国外交部否认了中国食品公司用人肉制成罐头牛肉并出口到非洲的报道。
Recently, China's foreign ministry denied reports that Chinese food companies were canning human flesh and selling it in Africa as corned beef.
问:与此同时,中国外交部发言人秦刚宣布他们准备在其它区域划定防空识别区。
QUESTION: And at the same time, the Chinese spokesperson of foreign Ministry of Foreign Affairs Qin Gang announced they also they're preparing for another ADIZ in different area.
也鲜有中国人熟知这一区域(尽管邱大使是相对少数会说西班牙语的中国外交官之一,但却不会说葡萄牙语)。
Few Chinese are knowledgeable about the region (Mr Qiu speaks no Portuguese, though he is one of the relatively few Chinese diplomats who speak Spanish).
早先,中国外交部女发言人表示对IMF和世界银行领导人的选择应该基于“公正,透明和择优原则”。
Earlier, a spokeswoman for the Chinese foreign ministry said the choice of leading officials for the IMF and the World Bank should be based on "fairness, transparency, and merit".
早先,中国外交部女发言人表示对IMF和世界银行领导人的选择应该基于“公正,透明和择优原则”。
Earlier, a spokeswoman for the Chinese foreign ministry said the choice of leading officials for the IMF and the World Bank should be based on "fairness, transparency, and merit".
应用推荐