它还专门投标信息世界银行贷款项目。
目的评价世界银行贷款结核病控制项目成效。
Objective To evaluate the effect of tuberculosis control project loaned by World Bank in Guangzhou.
结论博罗县实施世界银行贷款结核病控制项目成效显著。
Conclusion Satisfactory results have been achieved of TB control project loaned by World Bank in Boluo.
目的评价邯郸市实施世界银行贷款结核控制项目8年成效。
Objective To evaluate the effect of tuberculosis control project supported by world bank loan in Handan city.
方法:按照《世界银行贷款中国结核病控制项目工作手册》操作规程进行。
Method:Operated by World Book of China Controling Tubcrculosis Program Loaded Fril The Eord Band.
今年早些时候,秘鲁从世界银行贷款1.5亿美元旨于改善其主要高速路段。
Earlier this year, Peru received a $150m World Bank Loan aimed at improving its trunk roads.
本文对黑河市利用世界银行贷款实施结核病控制项目的效果进行了评价和分析。
The article express that there is the analysis and appraise of the results that HeiHe city use the control item about tuberculosis by the loan from the world Bank.
世界银行贷款资金将用于建设石虎塘航电枢纽工程,包括闸门、船闸、电站、大坝和进场道路。
The World Bank loan will finance construction of Shihutang Complex comprised of sluice gates, a ship lock, a power station with an installed capacity of 120 MW, a dam and an access road.
方法收集、分析1992 ~ 2001河源市实施世界银行贷款结核病控制项目资料。
Method Data of the tuberculosis control project supported by the World Bank loan in Heyuan city from 1992 to 2001 was collected and analyzed.
目的:分析和评价蓬溪县1992 ~ 1999年实施世界银行贷款结核病控制项目工作成效。
Objective: to analyse and evaluate the results of the global bank loan project which had been administered in Pengxi County from 1992 to 1999.
小浪底水利枢纽是中国利用世界银行贷款单项数额最大的项目,它也是世界范围内具有挑战性的工程。
The Xiaolangdi Multipurpose Dam project is one of the largest project with biggest single loan from the world Bank, as well as a challenging project in the worldwide.
大连北良粮食中转港系世界银行贷款建设的项目,该港的防波堤采用了宽肩台式结构,这在我国尚属首例。
In Dalian Beiliang food transfer port project loaned by the World Bank, this kind breakwater is adopted and it is the first use in our country.
目的了解世界银行贷款中国结核病控制项目(以下简称项目)在宁夏回族自治区(简称宁夏)实施后所取得的成效。
Objective To understand the effect of the World Bankloaned tuberculosis control project in Ningxia Hui autonomous region.
在过去10年,中国企业赢得了大部分由世界银行贷款和赠款资助的货物和服务合同的国际竞争性招标,总值超过200亿美元。
In the past 10 years, Chinese firms have won the most of international competitive bids worth over USD 20 billion for goods and services financed by World Bank loans and grants.
世界银行(World Bank)估计,中国大型银行贷款的20%至30%都流向了房地产领域。
The World Bank estimates that 20% to 30% of lending by China's big state banks goes to real estate.
世界银行(World Bank)估计,中国大型银行贷款的20%至30%都流向了房地产领域。
The World Bank estimates that 20% to 30% of lending by China's big state banks goes to real estate.
应用推荐