她无法抑制她那不顾一切的愤怒。
人们不顾一切地抢占最好的座位。
他钟情于她,达到了不顾一切的地步。
他不顾一切地试图说明情况是多么紧急。
He tried desperately to convey how urgent the situation was.
他不顾一切地搜集有关他父亲的事实真相。
He was unrelenting in his search for the truth about his father.
他们的动机是钱,因此他们将不顾一切地捞钱。
Their motive is money, and they will stop at nothing to get it.
这种不顾一切和无助的感觉在大多数难民中很常见。
This feeling of desperation and helplessness was common to most of the refugees.
尽管她最近动了手术,她却一直在不顾一切地继续工作。
Despite her recent surgery she has been carrying on regardless.
成千上万的人们正不顾一切地试图逃离他们满目疮痍的家园和村庄。
Thousands are desperately trying to leave their battered homes and villages.
你是否有过想不顾一切地满足你饥饿的肚子的经历?
Have you ever felt like you would do just about anything to satisfy your hunger?
我正不顾一切地要勇敢地去抓住它,这时我身后的一扇窗户打开了,一位先生的声音从里面传出来,说:“请到这儿来。”
I was just getting desperate enough to brave all the shame, and to seize it, when a window behind me was raised, and a gentleman spoke out of it, saying: "Step in here, please."
他全然不顾一切礼节。
缺少雨水使人们变得不顾一切。
不顾一切,感到黑暗,沉默和完整。
两个阵营都在不顾一切地巴结他们。
这也就是为什么我会不顾一切持续抗争。
你会不顾一切地花费更多。
牧羊人不顾一切的拉着它们朝另一边走去。
Desperate, the shepherd began tugging them to the other side.
而在保守党他的老对手不顾一切地要破坏它。
And his old foes in the Conservative Party are desperate to wreck it.
市场势必要经历过不顾一切的投资者抢购的阶段。
Market trends tend to pass through stages that lead to panic buying by investors desperate to get in on the action.
好交友,但不顾一切的态度可能会导致“灾难”。
Fun to be around, you’ve got lots of friends but your devil-may-care attitude can lead to disaster.
“不顾一切完成某件事的人会找到时间的,”他说。
"Someone who's desperate to do something will find the time," he says.
那里的贫民区住满了不顾一切逃离最贫穷乡村的穷人。
Their slums are filled with desperatelypoor people who have fled worse poverty in the countryside.
印度认为奥巴马的行动是一个巨大的不顾一切的改变。
India considered Obama's move to be an enormous coup regardless.
他们只是不顾一切地为吃肉搜寻又一个站不住脚的借口。
They're just groping desperately for yet another lame excuse to eat meat.
加拿大正不顾一切地采取行动,支撑其焦油砂和伐木业。
Canada is making desperate moves to prop up its tar sands and logging industries.
但是影院数字化的主因是他们不顾一切地想保持领先优势。
But the main reason cinemas are going digital is that they are desperate for an edge.
但是影院数字化的主因是他们不顾一切地想保持领先优势。
But the main reason cinemas are going digital is that they are desperate for an edge.
应用推荐