大家在踢足球时必须时刻保持不越位。
我们觉得我们打进了一个不越位的进球,一次点球没判。
We thought we scored a regular goal and were disallowed a penalty.
不管在任何位置,一名队员接到球门区,角球,或边线球,不越位。
Regardless of position, there is no offside offense if a player receives the ball directly from a goal kick, corner kick, or throw-in.
“如果一名球员不妨碍比赛或者不寻求获得优势时,那么他就应该继续踢。”比尔-香克利谈越位规则。
"If a player is not interfering with play or seeking to gain an advantage, then he should be." Bill Shankly on the off-side rule.
我们开始时候很强劲,有一个很好的机会进第二个球,只是有点不走运,大本其实并没有越位。
We started strong, had a good opportunity to score the second goal and were a bit unlucky because we had a good chance when Bendtner was not offside.
所以不吹罚越位,比赛继续进行。然后,在下一次死球的时候,向防守球员出示黄牌——因为他未经允许擅自留在比赛场地之外。
Do not award an offside: let play continue, and then, when the ball is next out of play, show the defender a yellow card for deliberately remaining off the field of play without permission.
所以不吹罚越位,比赛继续进行。然后,在下一次死球的时候,向防守球员出示黄牌——因为他未经允许擅自留在比赛场地之外。
Do not award an offside: let play continue, and then, when the ball is next out of play, show the defender a yellow card for deliberately remaining off the field of play without permission.
应用推荐