当我长大一些后,我学会了以一种不屈服的外向性格接受别人奇怪的目光。
As I grew older, I learned to accept the strange eyes from others with an outgoing character that would not give in.
任何人都有不得不屈服的时候。
任何人都有不得不屈服的时候。
力量不是来自于身体本身,而是来自于不屈服的意志。
Strength does not come from physical capacity. It comes from indomitable will.
我要学习马蹄莲顽强的精神,我要学习它永不屈服的品质。
I want to learn Calla indomitable spirit, I want to learn it never yield quality.
一队消防员在废墟上升起一面国旗。这是一个挑战的不屈服的姿态,是向他们倒下的同事们致敬。
A group of firemen had raised a flag in the midst of the ruins. It was an expression of defiance, of being unbowed, a tribute to their fallen comrades.
关键构件中震弹性或中震不屈服的设防目标,作为一种加强措施在抗震设计中已经得到了应用。
Currently, the target objective of unyielding during the design earthquake is defined and has got application to the key components in seismic design, as the measurement to enhance their strength.
人能被毁灭,但是不能被打败。”正是这种人生态度赋予了他笔下的桑提亚哥——勇敢、自信、自尊,永不屈服的性格特征。
A man can be destroyed but not defeated. " Santiago is endowed with this optimistic attitude towards life-courage , confidence , dignity and never giving up."
殖民地这种不屈服的精神作为最后一个原因,其影响并不亚于其他的原因,因为这不仅仅是个道德问题,而且它深深植根于自然界事物的构造之中。
The last cause of this disobedient spirit in the colonies is hardly less powerful than the rest, as it is not merely moral, but laid deep in the natural constitution of things.
不循规蹈矩意味着不屈服于你自己或你的过去。
Not conforming also means not conforming with yourself or your past.
他的支持者并不屈服,继续在西方国家表达自己的心声。
Unbowed, his supporters continue to make their voices heard in the West.
也许他们不屈服,我们就会不可抑制的流泪、发怒。
其次是不屈服,从而让内在情绪吞噬我们,且也许会激发我们做出毁灭性的行为。
The second choice is not to give in but to have the emotion eat us up inside and perhaps inspire us to destructive actions.
就我个人来说,当我休假的时候,我会尽自己最大的努力不屈服于关于查收邮件的压力。
Personally, I try my best not to succumb to the pressure to check work E-mail while I'm off-duty.
处理这项提案的参议员罗伯特·伯德态度明确,他说如果我们不屈服,就可以打破议事阻挠手段。
Senator Robert Byrd, who was handling the proposal, was adamant that if we didn't bend, we could break the filibuster.
斗牛毫无目的地冲向斗牛士的斗篷,结果使自己筋疲力尽,伤痕累累,最终不得不屈服于它弱小的对手,这便是“斗牛游戏”。
CALL it the “Matador Doctrine”: a beast charges pointlessly at the bullfighter's cape, exhausting itself and suffering endless small wounds, until it succumbs to a weaker opponent.
在朝圣的队伍中,休布伦先生倒像是个世俗的萨满,允许自己心怀此地的神灵却从不屈服于神明的力量。
In the midst of all this Mr Thubron ACTS like a kind of secular shaman, allowing himself to be possessed by the many spirits of the place without succumbing to their power.
季秋风说:“我们在涉及主权的事情上绝不让步;不管耗费多久的时间,我们绝不屈服。”
"We will never give in regarding sovereignty," he said. "No matter how long it takes."
当受试探却不屈服而做错事,那人是幸福的。
Happy is the man who doesn't give in and do wrong when he is tempted, for afterwards he will get as his reward the crown of life that God has promised those who love him.
我的最高原则是:不论对任何困难,都决不屈服。
My highest principle is: to any difficulties, never give in.
我的最高原则是:不论对任何困难,都决不屈服。
它遭到(长达)900天的进攻,但是这座城市里的人决不屈服。
It was under attack for 900 days, but the people of the city never give in.
无论这个国家多么弱小,它绝不屈服于比它强大的国家。
However weak the nation may be, it will never bend to a greater power.
我从来不曾有过幸运,将来也永远不指望幸运,我的最高原则是:不论对任何困难都决不屈服!
I not once will always have excessively luckily, future also never count on luckily, my highest principle was: no matter all in no way submits to any difficulty!
中午阳光是个辣妹子,长得十分秀美,性格却火辣辣的,使人类不得不屈服他的高涨的乐情。
Noon the sun is a LaMeiZi, looks very beautiful, character is hot, make the mankind have to yield high his love of music.
即使面临困难的时候,他们也不屈服。
最后,印度人这次动乱的结果是南非领导人不得不屈服。
Finally, as a result of the unrest among the Indian population.
我们可以持续抵抗,直到我们不得不屈服于外在这更强大的力量,要不然就干脆向命运低头,自行了断算了。
We can either resist until we finally succumb to more powerful external forces, or we can resign ourselves to our fate and yield to death by our own hands.
我们可以持续抵抗,直到我们不得不屈服于外在这更强大的力量,要不然就干脆向命运低头,自行了断算了。
We can either resist until we finally succumb to more powerful external forces, or we can resign ourselves to our fate and yield to death by our own hands.
应用推荐