她被不公正地指控窃取了金钱,然后被解雇了。
她被不公正地丑化成了一个傻头傻脑的金发女郎。
刑事司法体制急需改革,以防更多的人被不公正地监禁。
The criminal justice system is in need of urgent reform to prevent more people being wrongfully imprisoned.
我们不要不公正地贬低她的工作。
重要的是不要不公正地对待任何妇女。
报界不公正地把他描绘成一个胆小鬼。
持偏见不良地、不公正地或错误地影响;
换句话来说,我们都不公正地认为自己很棒。
And in other words, we are biased to believe that we are terrific.
不公正地贬低任何人的工作都是不公平的。
中伤,诽谤不公正地对待或对…犯下罪行;
不公正地贬低任何人的工作都是不公平的。
研究人员不能不公正地批评或贬损其他研究人员。
Researchers must not unjustifiably criticise or disparage other Researchers.
阿什·蒂亚尼的律师说,他的妻子已被不公正地拘留。
高盛人感觉他们公司被不公正地选出来,作为贪婪的象征。
Goldmanites feel their firm has been unfairly singled out as a symbol of greed.
为达到各种各样的目的,我们会伤害他人,会不公正地对待他人。
To attain various goal, we hurt others or fail to be fair to others.
亚里士多德认为愤慨在如下的状况下是美德,即在人们被不公正地对待时感到愤慨。
Aristotle discusses indignity as a virtue in the sense that he thinks we should be upset if people do well undeservedly.
批评者说,这个提案不公正地把矛头对准了到美国寻找工作的人,这些人大部份是拉美裔。
Critics say the proposal is unfairly aimed at mostly Hispanic immigrants who enter the country to find jobs.
当我们被不公正地对待时,我们的理智并不足以使我们能够冲破那些压倒我们的错综复杂的情绪。
Our rational mind is not sufficient to instantaneously break through the intricate web of feelings which overcome us when we are wronged.
如果你相信自己被掌权者不公正地对待,在经济上遭到抛弃、落于人后,你便会感受到这种愤怒。
If you believe you've been treated unfairly by the powers that be and left behind economically, you feel this anger.
他认为自己见到的每位姑娘都是完美无缺的,可是一旦她们没有满足他的愿望,他就不公正地责怪她们。
He sets every girl he meets on a pedestal and then blames them unfairly when they don't fulfil his expectations.
因为我不愿为不公正地投入监狱这个事实而痛苦下去,而且为了把自己弄得很忙,我就自愿多干额外的活儿。
I decided that I wouldn't let the fact that I was unjustly imprisoned embitter me, and to keep myself occupied, I volunteered for extra work.
应用尽管薪金低,工作条件差,他还是圆满地完成了任务。即使如此,老板也没有提拔他,而是不公正地对待他。
Despite the low salary and bad working conditions, he did manage to finish his task perfectly. Even so, the boss refuses to get him promoted, treating him unfairly instead.
拉德斯·托克(84页)认为,梦向我们披露了那些我们不愿承认的事,因此我们不公正地认为梦所展示的是谎言、是假象。
Who suggests that dreams disclose to us what we do not wish to admit to ourselves, and that we therefore unjustly condemn them as lying and deceptive.
拉德斯·托克(84页)认为,梦向我们披露了那些我们不愿承认的事,因此我们不公正地认为梦所展示的是谎言、是假象。
Who suggests that dreams disclose to us what we do not wish to admit to ourselves, and that we therefore unjustly condemn them as lying and deceptive.
应用推荐