安:那你上海话花了多长时间?
我懂上海话,因为我母亲是上海人。
人们喜欢我说上海话。
北京话和上海话没有任何共同之处。
Beijing dialect has nothing in common with Shanghai dialect.
除了广东话,我还能讲上海话。
他和讲上海话的人谈话总感到很自在。
He feels comfortable with those who speak the Shanghai dialect.
他和将上海话的人谈话总感到很自在。
He fells comfortable with those who speak the Shanghai dialect.
我可以讲上海话和广东话。
我会讲上海话,四川话,广东话和国语。
I speak the Shanghai dialect, Szechwan dialect, Cantonese and, of course, Mandarin.
那你上海话花了多长时间?
上海话。我妈妈是上海人。
我会讲上海话,普通话。
你说上海话有没有碰到一些特别好玩的事?
安:你说上海话有没有碰到一些特别好玩的事?
语言:标准汉语或普通话,以及粤语、上海话等。
Languages: Standard Chinese or Mandarin, and many more, including Cantonese and Shanghaiese.
你会说上海话吗?
很多商店为已经开始禁止店员之间用上海话交谈,这样不会疏远客人。
Many shops have already started to ban the use of Shanghai dialect among their staff so as not to alienate customers.
上海人容易听懂苏州话,因为上海话和苏州话有许多共同之处。
(in common) People from Shanghai can understand Suzhou dialect with ease, for Shanghai dialect and Suzhou dialect have much in common.
他说,“我的上海同事相互之间总是用上海话,将我排除在外。”
"My Shanghai colleagues would often speak to each other in their local dialect and exclude me," he said.
他已经(在上海)工作了30年左右,不可能对上海话有什么偏见。
He's been working here for about 30 years. It's not possible that he has a bias against local dialect.
但是对于儿童以上海话为第一语言的音系习得的研究相对来说却很少。
However, little is known about the acquisition of phonology by children learning the Shanghai dialect as their first language.
她指出,表演的时候,她其实并不只说普通话,还说一些上海话和广东话。
Shen points out that it is not only Mandarin she speaks in the show, but also local dialect (Shanghainese in Shanghai, Cantonese in Guangzhou).
星日外国语学院是一所专门从事对外汉语教学和上海话教学的语言学院。
We are a language school specializing in teaching mandarin and shanghainese to foreign speakers , especially japanese native speakers.
很多上海市民抱怨,令他们自豪的上海话正在消失,但外省人士对此不解。
Many Shanghainese are complaining about the disappearance of the dialect, a matter of pride and exclusivity for them but one that some consider annoying and discourteous to out-of-town people.
不会上海话的外地人如果想要被人接受,主要的希望就是拿到珍贵的上海户口。
Often ignorant of the local dialect, their main hope of gaining acceptance is attaining a highly prized Shanghai hukou, or registration card.
他的第一语言是英语而且他可以说国语,上海话,夏威夷本土英语和广东话。
His first language is English and he can speak Mandarin, Shanghainese, Hawaiian Pidgin English, and Cantonese.
相反的,如果只是一般的聊天拉家常,则更有可能转向低变体,也就是上海话。
On the contrary if it's only casual chatting, about daily life they are more likely to switch to the Shanghai dialect.
相反的,如果只是一般的聊天拉家常,则更有可能转向低变体,也就是上海话。
On the contrary if it's only casual chatting, about daily life they are more likely to switch to the Shanghai dialect.
应用推荐