于是这个怪人就走上前来要钱。
佩内洛普走上前来拥抱了她的妹妹。
他走上前去,给了她一个耳光。
她的猫上前来蹭了他们的腿。
她坐在摇椅上前后摇晃着。
她气喘吁吁地走上前来。
她在座位上前摇后晃。
她走上前去领奖。
他伸着手走上前来,“塞尔比先生和夫人吧?”他说。
He came forward with his hand out. "Mr. and Mrs. Selby?" he said.
奶妈走上前来,好像有点害怕。
最后,人群中有一个人走上前来。
最后,人群中有一个人走上前来取竿。
Finally, a man from the crowd came forward to take the pole.
他们惊慌地跳上前去,想知道他有什么麻烦。
They sprang forward with dismay in their faces, and begged to know his trouble.
“煤烟”飞了下来,大步走上前,想看看他们在做什么。
Soot had flown down and marched forward to see what was being done.
出巡将近结束的时候,公爵不得不骑马上前,作出提醒。
A little before the progress was ended, the Duke was obliged to ride forward, and make remonstrance.
杰夫·撒切尔立即走上前,去结识这位伟人,受到了全校的羡慕。
Jeff Thatcher immediately went forward, to be familiar with the great man and be envied by the school.
受惊的姑娘们退到她们的角落里;但是祖母急切地走上前去,帮助她的儿子。
The frightened girls retreated to their corner; but the grandmother stepped eagerly forward to assist her son.
一只具有攻击性的熊通常会冲上前去吓跑它的敌人,但在最后一分钟会突然停下来。
An aggressive bear will usually rush forward to frighten away its enemy but would suddenly stop at the last minute.
“用不着惹他生气。”这是温迪刚才在船舱里的指令。于是,图图有礼貌地走上前去。
"Don't irritate him unnecessarily," had been Wendy's instructions in the hold; so Tootles stepped forward politely.
我跑上前去,张开双臂搂住他。
她悄悄走上前来,对我耳语了几句。
我们上前领奖时,大家都为我们鼓掌。
她在椅子上前后晃动,像个调皮的孩子。
She rocks back and forth on her chair like a mischievous child.
那条狗摇着尾巴跑上前去。
她不得不猛踩刹车,以免撞上前面的车。
She had to brake hard to avoid running into the car in front.
他借酒壮胆,走上前去向她作自我介绍。
Emboldened by the wine, he went over to introduce himself to her.
她大步走上前来迎接我。
她的房子在这条路上前面半英里远的地方。
他们挨个儿走上前去,咕哝出几句欢迎词,尴尬地鞠躬致礼。
One by one they came forward, mumbled grudging words of welcome, made awkward obeisances.
他侦察了圣劳伦斯海湾,沿着壮丽的河流向上前行直到现代的蒙特利尔。
He reconnoitred the Gulf of Saint Lawrence, travelling up the magnificent river as far as modern Montreal.
应用推荐