一个人不可能总是一直地写他的呼吸有多困难。
One can't go on writing forever about how hard it is to breathe.
你会一直地做下去,因为那已经变成了习惯。你只需要用很少的精力保持那个习惯就可以了。
You'll still do it, but because it's a habit, you only have to use minimal focus to maintain that habit.
他换了很多间学院还换过一个导师。 “坐在那里一直地看书,而老师们每年都是问一样的问题。”
To sit there and read constantly, the same questions that they ask every year.
但是它的创伤都是在位于Tsukuba的JAXA的任务控制中心的地面小组一直地耐心照顾下得以恢复的,这样它才能顺利返回。
But return it did, having been nursed through its traumas by a patient ground team at JAXA's mission-control centre in Tsukuba.
我们愚蠢地一直在看那个错的数字栏。
We had stupidly been looking at the wrong column of figures.
它多年来一直可靠地运转着。
我一直在费力地看一份不知所云的电脑打印稿。
I had been peering at a computer print-out that made no sense at all.
自去年年初起,他一直没法成功地把整个企业一起卖掉。
He has been trying unsuccessfully to sell the business in one piece since early last year.
昨天一整天人们一直不断地到达,结果到午夜的时候成千上万的人挤满了这个广场。
All through yesterday crowds have been arriving and by midnight thousands of people packed the square.
她一直在毫不避讳地与这些群体谈论艾滋病。
She has been talking very explicitly about AIDS to these groups.
为按时完成任务,我一直在快马加鞭地工作。
I've been working like nobody's business to get it finished in time.
近年来该报一直靠有限的资源艰难地发展。
In recent years the newspaper had been limping along on limited resources.
尽管她最近动了手术,她却一直在不顾一切地继续工作。
Despite her recent surgery she has been carrying on regardless.
公诉人确切无疑地证实这个女人一直在撒谎。
The prosecution was able to establish beyond reasonable doubt that the woman had been lying.
总统一直在和他的顶级高级助理们秘密地聚到一起进行商谈。
我在一家商店周围散步时,两个女店员一直目不转睛地看着我,用中文小声地交谈着。
As I walked around one shop, two shop girls didn't take their eyes off me the whole time, talking quietly to each other in Chinese.
专家表示,日本的独特之处在于其销售一直在有延迟地稳步下降。
Experts say Japan is unique in that sales have been decreasing steadily behind time.
但专家表示,日本的独特之处在于其销售一直在有延迟地稳步下降。
But experts say Japan is unique in that sales have been decreasing steadily behind time.
我们一直在手忙脚乱地设法挽救她的生命。
他一直不断地派遣侦察员到前面去。
他们显然一直在希望更巧妙地切入这个话题。
They had obviously been hoping to approach the topic with more subtlety.
人们一直在不耐地等待着改善这一状况的机会。
People have been waiting impatiently for a chance to improve the situation.
救援工作一直在昼夜不停地进行着,来解救被困的开车的人们。
Rescue services have been working round the clock to free stranded motorists.
轻轻松松地赚钱一直是令人向往的事。
Making easy money has always been an attractive proposition.
直到去年,该政权一直牢牢地控制着这个国家。
Until last year, the regime kept a tight grip on the country.
他一直精神紧张地摆弄着钢笔。
他们一直人为地使糖价居高不下,以此为公司牟利。
They have kept the price of sugar artificially high and so fattened the company's profits.
他一直在不断地改写他的材料。
她连续不断地受雇于人,一直工作到六十五岁。
She was in continuous employment until the age of sixty-five.
我们一直坚持不懈地鼓吹要更改法律。
应用推荐