然后小红母鸡就自己一手包办所有事。
以往,公司就能一手包办定下工作所需软硬件的功能。
Previously, companies dictated what software and hardware were used for work purposes.
当孩子们长大了,她仍然一手包办日常家务、买菜和做饭。
When the children grew up, she still kept active in housework, shopping and cooking every day.
申请人“被个性化”的论文、推荐信以及伪造的实习经历都由别人一手包办。
The applicant's "personalized" admissions essay, letters of reference, and phoneyed internships are all taken care of.
该饮料都是由媚姨一手包办以及采用新鲜的桔仔及沙梨,完全不加防腐剂。
All kind of these drinks are made by Mdm Chiam and completely without preservatives.
地点场所、食物音乐全都一手包办,不光她自己,每个人都会期待她的夏日婚礼的。
"We have a venue, food and music so far," she tells PEOPLE of her upcoming summer nuptials.
地点场所、食物音乐全都一手包办,不光她自己,每个人都会期待她的夏日婚礼的。
"We have a venue food and music so far" she tells PEOPLE of her upcoming summer nuptials.
“东田造型”工作室一手包办了无数明星的包装、闻名国际品牌时装秀的造型设计。
"East cropland modelling" atelier keep everything in one's own hands of countless star pack, the modelling design of show of fashionable dress of famous international brand.
在印度,大多数婚姻都是由父母一手包办。新郎新娘还没好好处对象就结婚的现象比比皆是。
Most marriages in India are arranged by the families, and it is common for a bride and groom to get married without spending time in each other's company.
人工处理工作时,“一手包办”的方式通常比较占优势,因为成本和错误发生的机会都比较低。
When the work is managed manually, once and done is generally superior, because there is less overhead and chance for error.
结果就我一手包办了。我写了大部分的程序、做了游戏的设计,给游戏配设计图的时候还得找背景音乐。
As a result I had to wear many hats, as I did a majority of the programming and game design while writing some of the music as well as doing the concept art.
力宏不仅谱写大部份歌曲的创作,这位现年24岁的大众情人更一手包办了所有歌曲的制作、曲以及后制。
He not only has written and composed most of the songs, but also the24- year-old heart-throb has single-handedly produced, arranged and co-ordinated all of the songs on the album.
利物浦球探帕克-德-加西亚给贝尼特斯推荐这名球员,正如帕切科从巴塞罗那转会到利物浦也是这名球探一手包办的。
Reds scout Paco DE Garcia recommended the youngster to Rafael Benitez as they look to pull off a similar transfer to that which saw Daniel Pacheco make the move from Barcelona to Liverpool.
她嫁了一个不错的丈夫,不让她做家事,全部都由先生一手包办,煮饭、洗衣、扫地、带孩子,而且每天早上还端早点到床上给她吃呢!
She married a good husband who doesn't allow her to do the housework, and handle everything all alone. The housework include cooking, washing, cleaning and looking after the children.
虽然这种茫然的根源来自他们的生活圈子里没有可以模仿的对象,但也由于缺乏想象力,因为导师们已经一手包办了他们自称的大学规划。
While the vagueness stems from the lack of models in their communities, it also comes from the lack of imagination with which mentors have addressed their professed college plans.
如果他确实试图与的黎波里当局谈判一份解决方案,那么他是一手包办呢?还是至少得到了“过渡国家委员会”另一些成员的暗中支持呢?
If General Younes was indeed attempting to negotiate a settlement with the regime in Tripoli, was he freelancing or doing it with the blessing of at least some other members of the TNC?
如果他确实试图与的黎波里当局谈判一份解决方案,那么他是一手包办呢?还是至少得到了“过渡国家委员会”另一些成员的暗中支持呢?
If General Younes was indeed attempting to negotiate a settlement with the regime in Tripoli, was he freelancing or doing it with the blessing of at least some other members of the TNC?
应用推荐