在绿色能源中,锂电池也受到了新的挑战。
And new challenges for lithium batteries are opening up in green energy.
我感到上天赐给了我一个便宜货;我同意买下他的锂电池。
I sensed that the universe had offered me a karmic bargain; I relented and agreed to buy the lithium.
镜头内部装有专用的锂电池,为镜头变焦和自动对焦提供电力。
A dedicated Li-ion battery, which is built into the lens barrel, powers the zoom and autofocus.
对于锂电池,则是将二氧化锰形成尖状物覆盖锂离子。
For the lithium-ion version, it is manganese dioxide spiked with lithium ions.
E6使用的是“铁电池”,即比亚迪的磷酸铁锂电池。
The E6 uses the "Fe," BYD's lithium-ion ferrous phosphate battery.
解决办法之一是使用锂电池,这也是新型电动车的中意之选。
One way round this is to use lithium-ion batteries, which are also favoured by those making the latest generation of electric cars.
能重复充电的锂电池的技术进步让几乎所有便携电子设备受益。
ALMOST every portable device that USES electricity has benefited from the development of rechargeable lithium-ion batteries.
这只是种由各种设备合成的汽车,车身椭圆,底板下是锂电池。
It's a simply furnished compact car with an oval body and lithium-ion batteries under the floor panel.
另外,锂电池足够坚固耐用以适应世界各地的列车也是一个问题。
There is also the question of whether lithium-ion batteries are tough enough for the world of railways.
有人会认为,比亚迪手里有不错的卖点:电动汽车、长程锂电池。
One would think that BYD has a major niche in front of it: electric vehicles, longer lasting lithium batteries.
车子依然锁着,但是有人撬开了座位弄走了我那的青便的锂电池。
The bike was locked up as usual, but someone had pried up the seat and made off with my convenient new lithium battery.
甚至直到现在,由于镍氢电池比锂电池便宜,他们仍被广泛地使用。
Even now, they are cheaper than lithium-ion batteries and they, too, are still widely used.
但更为棘手的是,锂电池会是同等的金属氢化镍电池组效能的2倍。
While far trickier to handle, lithium-ion cells pack twice the punch of their nickel-metal hydride equivalents.
倘若您生活在温暖地区,那么您得每隔三四年就更换车上的锂电池组 。
The implication is that if you live in a warm climate, you could be changing your electric car’s lithium-ion battery every three or four years.
该系统凭借安全、低能耗无线网络可以让摄像头靠一节锂电池用上一年。
The system relies on a secure, low-power wireless network that allows the cameras to operate for up to a year on a single lithium-ion battery.
为了达到这样的目标,博世与韩国三星成立了合资公司来开发并生产汽车用锂电池。
To that end, it has set up a joint venture with Samsung of South Korea to develop and produce Li-ion batteries for automotive use.
电力由内部充电电池(圆柱形锂电池)、外接电源或USB主机提供。
Power is supplied by an internal rechargeable battery (lithium-ion prismatic cell), by an external voltage, or through the USB host.
要想用这么少的电费行驶100公里,就要购买使用高分子锂电池的型号。
To obtain the full 100km between charges it is necessary to buy the version that runs on lithium-polymer batteries.
给尚有余电的锂电池进行充电不会造成任何危害,因为锂电池没有记忆性。
Recharging a partially charged lithium-ion does not cause harm because there is no memory."[2]
这些导线直径只有几纳米,可用来合成现代电器中使用的锂电池的高能电极。
The ultrathin wires, several nanometers in diameter, can be combined to form high-power electrodes for lithium-ion batteries like those used in many modern electronics.
垄断了小锂电池市场后,王传福把比亚迪的主要精力投入到可替代燃料汽车上。
With the market for smaller lithium-ion batteries now cornered, Mr Wang is focusing much of BYD's energy on alternative-fuel cars.
五座普瑞斯插件版装备了最新的锂电池,可以用家用插座充电,更像是一台电动车。
The Prius Plug-in, which seats five people, comes with a new lithium-ion battery that can be charged from a household outlet, much like an electric car.
电摩采用锂电池供能,后轮也装上了电动马达,尾端还配备了人性化的可伸缩充电线。
There will be possibility to store power on lithium-ion batteries, use electric motors built into the rear wheels, and accept charge via retractable leads in the back.
IMainGo2通过4颗AA电池运作,iMainGoX使用的是充电锂电池。
The iMainGo 2 model runs on four AA batteries, while the iMainGo X uses a rechargeable lithium-ion battery.
由于昂贵和复杂热能管理系统,使锂电池技术实际上不能成为混合电动汽车(HEV)第一选择。
The need for expensive and complex thermal management systems has in fact kept the Li-ion technology from becoming the first choice for Hybrid Electric Vehicle (HEV) applications.
锂电池充满电(不可否认,这需要几个小时)以后巡行里程393公里(244英里)。
It has a range of 393km (244 miles) once its lithium-ion battery pack is fully charged (which, admittedly, takes several hours).
此外,幸亏有笔记本电脑和移动手机制造商的开路,生产锂电池组的技术现正广泛传播。
Besides, the know-how for producing lithium-ion batteries is now widely dispersed, thanks to the pioneering work done by laptop and mobile-phone makers.
本周,现代公司展示了BLUEWILL模型车,车顶的太阳能电池可为锂电池充电。
Hyundai showed off a prototype called the Blue-Will this week, with roof-mounted solar cells to help recharge its lithium batteries.
但是仍没有轻易做到一次充电能为一辆小型电动车通过一段合理的道路提供电力的锂电池。
But there is still no lithium battery light enough to power a small electric car over a reasonable distance on a single charge.
这使每块锂电池的价格从40美元降到12美元,在能量较差的镍氢电池中也具有竞争力。
This has reduced their price from $40 to $12 apiece and made them competitive with less powerful nickel-cadmium batteries.
应用推荐