那些日子里,他都很快乐。
在那些日子里,在一些特殊的地方有专门的募捐箱,人们在那里为穷人捐钱。
In those days, in some special places there were special collection boxes where people threw money for the poor.
他不知不觉地又回到了他最初被迫做了国王的那些日子里说话的语调。
He had unconsciously dropped back into the phraseology of the first days of his compulsory greatness.
一听到这首歌,我的思绪就回到了我们为歌唱比赛练习这首歌的那些日子。
On hearing the music, my mind wanders back to the days when we practiced this song for the singing competition.
回想一下你小时候的那些日子,在没有人观看或没有人欢呼的时候,你试了多少次?
Look back on those days when you were the little child, how many times did you try when no one was watching, or when no one was cheering?
在那些日子里,狮子在纹章学中受到极大的尊敬,不止一个国王试图把自己和它的名声联系起来。
In those days the lion was much admired in heraldry, and more than one king sought to link himself with its repute.
事实上,我还保留着那些日子的一个纪念品:一个深绿色六角形的玻璃痰盂,现在是一个非常别致的花盆。
In fact, I have kept a souvenir of those days: a dark green hexagonal glass spittoon that is now a very original flowerpot.
这使我回想起在射击场上训练准备去越南服役的那些日子。
It reminds me of my days on the rifle range preparing for duty in Vietnam.
她不禁想起在法兰克福的那些日子,那时她的食物似乎都卡在喉咙里。
She had to think of the days in Frankfurt when her food seemed to stick in her throat.
在赫伯特受伤后的那些日子里,新闻报道把他描述成一个双目失明、几乎没有记忆的人。
News accounts in the days and years after his injury, described Herbert as blind and with little, if any, memory.
在欧洲的那些日子他常常去下等酒吧。
He used to habituate the dirty bars during those days in Europe.
在那些日子里,我自豪于我的积极性。
当那些日子,怀孕的和奶孩子的有祸。
But woe unto them that are with child, and to them that give suck, in those days!
在那些日子里,老桥镇上有两家理发馆。
当那些日子,怀孕的和奶孩子的有祸了。
But woe to them that are with child, and to them that give suck in those days!
当那些日子,怀孕的和奶孩子的有祸了。
And woe unto them that are with child, and to them that give suck in those days!
刚开始的那些日子兴奋与疲惫掺杂不清。
The first few days are a blur of exhilaration and exhaustion.
然而,刘天佑回忆起那些日子仍然津津有味。
当那些日子,有几位先知从耶路撒冷下到安提阿。
27during this time some prophets came down from Jerusalem to Antioch.
我问陈,在那些日子里,美亚混血儿是如何回应自己的遭遇的。
I asked Trinh how Amerasians had responded to being confronted in those days.
在内屋离我还很遥远的那些日子,它是我想象中的乐土。
In the days when the inner apartments were as yet far away from me, they were the elysium of my imagination.
生活在那些日子的危险事件将包括头部会被天空掉下来的火箭零件击中。
One of the hazards of living in those days will include getting conked by spare rocket parts falling from the sky.
在那些日子,犹大的贵胄屡次寄信与多比雅,多比雅也来信与他们。
Moreover in those days the nobles of Judah sent many letters unto Tobiah, and the letters of Tobiah came unto them.
在那些日子里,我认为人要想好好了解欧洲最好去阅读那些伟大的巨著。
In those days, I believed that one could understand Europe best through its greatest books.
在那些日子里,我认为人要想好好了解欧洲最好去阅读那些伟大的巨著。
In those days, I believed that one could understand Europe best through its greatest books.
应用推荐