她以前从未和他说过话,但克雷文夫人去过我们的小屋两三次。
She'd never spoke to him before, but Mrs. Craven had been to our cottage two or three times.
大臣接过话锋,滔滔不绝地谈论起帝国的盛衰兴亡。
The minister took up the theme and discoursed mellifluously on the ebb and flow of empires.
我和一位红衣主教谈过话。
52年过去了,我们再未说过话。
语言通过话语呈现,也是其源头的一部分。
之前被困的那个工人还隔着一堵墙和他说过话。
It turned out that the factory worker, while trapped earlier, had spoken to the waitress through a wall dividing them.
“你和他通过话? !”兰登发出惊愕的声音。
老实说,在我们班,有些人我很久都没和他们说过话。
To be honest, there're some [people] in my class I haven't talked with for a really long time.
那天他在校园了游荡了一整天,但一直没人跟他说过话。
He'd spent the entire day wandering around campus with no one speaking to him.
我们都12年没说过话了,这个问题让我一直感到困扰。
We hadn't talked in 12 years, and that's pretty much been the big question on my mind.
我拥有700个脸谱网好友,但没跟其中的大多数讲过话。
I have nearly 700 Facebook friends, but I've never communicated with the majority of them.
但是她说,万利拉总是知道她在什么地方,又知道她和什么人说过话。
But she said he always seemed to know where she was or to whom she had talked.
于是,我在进城时最初见到并向他问过话的那个人向我说。
Then the first one whom I had seen and questioned on entering the town said to me.
我很想念托尼,但自从我们一年前大吵一架之后就没说过话。
I still miss Tony, but it's been a year since our big fight and we haven't spoken to each other since.
自从去了寄宿学校之后,艾莉萨长达几年没有和她父亲说过话。
After starting boarding school, Alissa did not speak to her father for a number of years.
其他一些住在那个村庄的目击者们当时跟他们说过话,记得他们。
The other witnesses who had been living in the village then had spoken with them and remembered them.
“我不懂那些繁琐的手续,”她继续说道,仿佛他没讲过话似的。
"I can't get through all the 27 red tape," she went on, as if he hadn't spoken.
根据教学评估表我知道她认可了我的表现,但她却从没找我谈过话。
Although the performance assessments I received were acceptable, she never discussed them with me.
当被问到他有没有和亨利或维尔纳详细谈过话,雷纳回答:“没有。”
Asked if he had spoken to John W Henry or Thomas Werner at length, Reina replied: "No."
他们曾与马德里队的加戈有过联系,据说还与阿根廷的经纪人谈过话。
They were previously linked with Madrid's Fernando Gago and had allegedly already opened talks with the Argentine's agent.
接过话题说,他说他跑了3个小时才到达河床,然后开始找他的兄弟。
He said he ran for three hours to get to the riverbed to look for his brother.
不过话又说回来,微波炉的磁控管[2]最初就是为军用雷达[3]设计的。
Thus, things turn full circle, for the original microwave oven was based on the magnetron from a military radar.
不过话说回来,如果你真不知道有谁可以信任,那么你可以把资金委托给谁呢?
But if you don't know who to trust, who can you trust with your money?
这里的交通方式确实很不寻常,不过话说回来,在麦基诺岛上没有什么是寻常的。
Sure, the modes of transport are unusual here, but then again, there is nothing usual about Mackinac Island.
不过话又说回来,如果大部分漂亮女孩都告诉你你很帅的话,你最好还是相信吧。
However if enough pretty girls tell you, you are handsome - then you may start to believe it.
他为之万分激动的是富有和显贵——“亲爱的,我真的和一位公爵夫人谈过话了!”
He is thrilled by riches and rank — "Darling, I've actually talked to a duchess!"
在此后几个月时间里,我先后和那些见证过奥斯卡“工作业绩”的病人亲属谈过话。
Over the next few months, I spoke to half a dozen family members who had seen Oscar at work.
在此后几个月时间里,我先后和那些见证过奥斯卡“工作业绩”的病人亲属谈过话。
Over the next few months, I spoke to half a dozen family members who had seen Oscar at work.
应用推荐