这些天我“轻装上阵”。
如果你必须坐飞机,一定要轻装上阵,减少飞机的载重。
If you must fly, be sure to pack light to cut down the plane's load.
这时,乔·哈帕出现了,他和汤姆一样,轻装上阵,武器精良。
Now appeared Joe Harper, as airily clad and elaborately armed as Tom.
良好的准备和轻装上阵,你会在商务之旅中收获喜悦。
Well-prepared and travelling light, the business trip will be a rewarding delight.
迈克尔·卡尔说他现在更喜欢轻装上阵或兑现部分利润。
Michael Carr said that he was now prone to lighten up or take a portion of the profits.
或许你是要横穿整个国家(或要去往另一个国家),那需要轻装上阵。
Maybe you're moving across the country (or to a different country), and you need to pack light.
轻装上阵甚至可以让旅行更加安全,让你迅速逃离危险之地。
Traveling light could even be seen as a safety measure, because you can move more quickly away from danger when you have less to carry.
睡眠对于灰质[1]的剪裁使大脑在第二天早上再次轻装上阵。
Sleep prunes back the grey matter so that, come the morning, the brain is once again economical to run.
学会原谅遗忘放弃,轻装上阵,你就拥有了永恒的幸福魔法!
Learning to forgive, forget and forsake, face life without any burdens, then you own the happiness talisman!
这样,在人生的道路上,才能轻装上阵,快乐生活,从容前行。
Thus, in life on the road, to go to the battle-front without any burden, happy life, leisurely walk.
轻装上阵:登记的时候你的行李要称重,来计算飞机飞行需要的燃料量。
Pack light: Your luggage is weighed at checkin so that the amount of fuel needed for the flight can be calculated.
轻装上阵,或许刚开始跑步时你会觉得有点冷,但在跑步结束时你会觉得十分舒适。
Dress lightly enough so that you're a little chilly at the beginning of your run, and then feel great at the end.
和双子一起如何得分:轻装上阵,轻浮而短期;给他们丰富的选择和自由。
How to score with a Gemini: Keep things light, flirty and short-term; give them plenty of choice and freedom.
16这时,乔·哈帕出现了。和汤姆一样,他精心装备,轻装上阵。汤姆喊道。
Now appeared Joe Harper, as airily clad and elaborately armed as Tom. Tom called.
这句话不仅仅是声明,我们希望某些DBA能轻装上阵,以开始试用这些新特性。
(Aside from being a true statement, we hope that will put some DBAs at ease so they will start to experiment with these new features).
它是我们最长的旅程,就像其他所有的旅程一样,或长或短,我们都必须轻装上阵。
It is our longest journey and like any other journey long or short, we have to travel light.
雷切尔还对如何轻装上阵有着极好的建议,还有她节约时间的法宝:随身随时携带化妆包。
Rachel also gives great advice on packing light and her biggest time saving tip of having a toiletries bag ready to go at all times.
轻装上阵甚至可以让旅行更加安全,让你迅速逃离危险之地(或是想要娶你的讨厌鬼)。
Traveling light could even be seen as a safety measure, because you can move more quickly away from danger (or pesky men who want to marry you) when you have less to carry.
截止到现在,我最重要的规则,也是很少有人做到的,就是“轻装上阵”,实际上越轻越好。
By far, my most important rule - and one that too few people follow - is to pack lightly, in fact as ridiculously lightly as possible.
毫无负担地重新开始是在新工作中获得成功的唯一途径。你越是轻装上阵,就越能把事情做好。
Starting fresh is the only way to succeed at a new job, so the more refreshed you are the better you'll do.
学会放弃,才能卸下人生的种种包袱,轻装上阵,从容地等待生活的转机,踏过人生的风风雨雨;
Learn to give up in order to unload the burden of all life, traveling light, calmly waiting for the turn for the better life, the ups and downs in life Taguo;
轻装上阵:随着航空公司纷纷转为分类收费服务,旅行者可通过携带并托运尽可能少的行李省钱。
Pack Light - as airlines move to unbundle services, travelers can minimize any costs by packing and checking the least number of bags as possible.
很多有经验的背包族轻装上阵,这样能走得快些,有些会带很多东西,好让他们的旅程舒服一些。
Many experienced backpackers carry far less and travel faster. Others take more equipment because they wish more comfort.
就像上一次的网络会议上我说的,建设高效的组织结构的结果之一,就是我们轻装上阵变的更敏捷灵活。
As I've said in previous Webcasts, one of the outcomes of the structure and efficiency project is that we'll be a leaner and more agile company.
一个关键的概念,模型不一定是文件,一旦他们完成了他们的目的,丢弃你大多数的模型的实现使您轻装上阵。
A critical concept is that models are not necessarily documents, a realization that enables you travel light by discarding most of your models once they have fulfilled their purpose.
在我写此文的时候,火狐发布了3.5.7版本,从第一次轻装上阵,为的就是告诉你上网能有多快,到现在,它已经成熟了许多。
Standing at release 3.5.7 at the time ofwriting, Firefox has matured immensely since first arriving as the slimlinebrowser that showed just how quick trawling the Internet could be.
大约在世纪之交,如同宇航员一样,其中最典型的就是那些“公路勇士”。由于轻装上阵,他们看上去很潇洒,就像萨佛(PauloSaffo,未来科技学家)所说,他们是过渡的一代人,他们的生活开始变得像寄居蟹。
Around the turn of the century, as some astronauts, typically executive road warriors, got smarter about packing light, says Mr Saffo, they graduated to an intermediate stage, becoming hermit crabs.
大约在世纪之交,如同宇航员一样,其中最典型的就是那些“公路勇士”。由于轻装上阵,他们看上去很潇洒,就像萨佛(PauloSaffo,未来科技学家)所说,他们是过渡的一代人,他们的生活开始变得像寄居蟹。
Around the turn of the century, as some astronauts, typically executive road warriors, got smarter about packing light, says Mr Saffo, they graduated to an intermediate stage, becoming hermit crabs.
应用推荐