买二手轮胎时一定要极其谨慎。
鼓鼓的宽轮胎上有一道很深的花纹。
我们换轮胎耽误了二十分钟。
他们走上街头,用燃烧的轮胎设置路障。
They took to the streets, setting up roadblocks of burning tyres.
闹事者用成堆燃烧着的轮胎挡住了街道。
汽车废轮胎散乱地堆放着。
那个后轮胎需要更换。
这个规定也已经用于购买使用过的轮胎和内胎。
This rule has also been applied in the case of a purchase of used tyres and tubes.
其中一个机械师取下受损轮胎,把它拿到站里修补。
One of the mechanics took off the damaged tyre, and took it back to the station to be patched.
除了给一个轮胎充气外,我没有做过任何汽车保养。
Other than blowing up a tyre I hadn't done any car maintenance.
他听到当汽车刹车为避免撞车时轮胎发出了刺耳的尖声。
He heard tyres squeal as the car braked to avoid a collision.
我们开了几英里直到轮胎漏气了,然后我们不得不停下车。
We drove a few miles until the tyre deflated and we had to stop the car.
兰尼减速时,他自行车的两个轮胎在潮湿的路面上发出嘶嘶声。
The tyres of Lenny's bike hissed over the wet pavement as he slowed down.
你检查刹车和轮胎了吗?
我不想要那些轮胎。
他们为什么烧轮胎?
他打电话给老板,说他得给他的卡车换一套新轮胎。
He called his boss and said he had to get a new set of tires put on his truck.
一台典型的阿富汗汽车,轮胎全部被磨平、刹车吱吱作响——完全不能盘山而行。
A typical Afghan car has bald tires and squeaky brakes—not exactly ideal for zigging and zagging through the mountains.
这种相同点对我们情感能量的影响是渐进的却巨大的:它就像一个缓慢漏气的轮胎。
The impact of this sameness on our emotional energy is gradual, but huge: It's like a tire with a slow leak.
到1905年,汽车开始看起来像今天的汽车了,有了车头灯、挡风玻璃、橡胶轮胎和车牌。
By 1905, cars began to look like cars of today, with head lamps, wind screen, rubber tyres and number plates.
一旦将一个燃烧着的打火机放在轮胎上,汽车需要几分钟才能点燃,这给了纵火犯大量的时间逃跑。
Once a burning firelighter is placed against a tyre, it takes a few minutes for a car to ignite, giving the arsonist plenty of time to escape.
它们产生的排放量将取决于驱动它们的电力是如何产生的,而刹车、轮胎和道路在磨损时都会产生微小的空气颗粒。
The level of emissions they cause will depend on how the electricity to run them is generated, while brakes, tyres and roads all create tiny airborne particles as they wear out.
他给自己的自行车上了油,给轮胎充了气。
我们的道路不是寻找手指,而是寻找轮胎。
在我给您换轮胎的时候,您不如在暖和的车里等着?
Why don't you wait in the car where it's warm while I change the tire for you?
等公共汽车时,他看到有个男人正生气地踢他车的一个轮胎。
While waiting for a bus, he saw a man angrily kicking one tire of his car.
我们只是去轮胎店买一个轮胎,仅此而已。
We were just going to the tire shop to pick up a tire and nothing more.
菲亚特引擎的嗡嗡声,橡胶轮胎在柏油路上前进,雨水和潮湿的气味、远处的羊群——这些足以让我一直前进。
The hum of the Fiat's engine, the flow of rubber on asphalt, the smell of rain and wet, distant wool—these were enough to keep me going on.
其技术专长是提供激光、轮胎、辊和环齿轮。
Its technical expertise is available to provide laser, tyre, roller and girth gear.
这是为了适应不同的轮胎尺寸和总体传动装置。
This is to accommodate different tyre sizes and overall gearing.
应用推荐