在中文中,想要问别人一个问题,最标准的说法是“请问……”在这里,"wen"是发的汉语音调中的去声。
The standard way to ask somebody a question in Chinese is “qing wen, ” with the “wen” in a falling tone.
我不会说英语,只会说中文。请问您能否帮我们填写这两个表格?我的孩子们给准备了样张。(在飞机上请空中小姐帮忙填写)。
I only speak Chinese. Would you please help me to fill these tow forms in? My children have prepared an example here.
请问,你懂中文吗?我是美国泰尼摩尔中国办事处的王新喜。
What, do you understand Chinese?I am a United States Tennis Moore's China office Xinxi Wang.
请问哪位牛人能帮我找一个中文翻译后有5000字的外文文献。
Excuse me which cattle man could help me find a Chinese translation of 5000 characters after foreign documentary.
现在看的头有点昏了!请问最新的8820中文rom是多少?那有下的?
Now look a bit lost the first! Will up-to-date 8820 is the number of Chinese ROM? That are under?
请问贵公司发往中国的货物收货地址是否可以用中文填写呢?
Does your company sent to China's goods receiving address if you can use Chinese to fill in it?
请问“读万卷书,行万里路”怎样翻译成中文?
To read thousands of volumes and travel thousands of miles????
中文网 » 是什么啊 » 请问中翻英七月份业务量有很大的扩增,需要您们的配合早点求助安排运费拉,我们资金不是很宽裕。
July turnover has great amplification, need your help early to help arrange freight pull, our money is not very bounteous.
中文网 » 是什么啊 » 请问中翻英七月份业务量有很大的扩增,需要您们的配合早点求助安排运费拉,我们资金不是很宽裕。
July turnover has great amplification, need your help early to help arrange freight pull, our money is not very bounteous.
应用推荐