接下来的几个月他们要认真开始谈判。
They will buckle down to negotiations over the next few months.
但认真开始压裂后,欧洲的能源市场也同样会崭露头角。
But when the fracking begins in earnest, it could turn Europe's energy market on its head, too.
如果真的要认真开始写博客,最多也就花几个小时。
他们两人目前都尚未正式宣布参选,而竞选活动要等到明年四月才会认真开始。
Neither of them has officially declared their candidacy yet, and the campaign will start in earnest only in April.
1918年,员工艾琳加入的镭研究所开始认真运作,并成为核物理和化学中心。
In 1918 the Radium Institute, whose staff Irène had joined, began to operate in earnest, and became a centre for nuclear physics and chemistry.
20世纪70年代初以来,历史学家开始认真关注美国的工人阶级。
Since the early 1970s, historians have begun to devote serious attention to the working class in the United States.
情况在我们开始认真讨论细节时有了改善。
对于我们中的一些人来说,我们在脑海中放映那部梦幻般的电影,只是因为它是新年的开始,但我们是认真地想要做出改变。
For some of us, we roll that dreamy film in our heads just because it is the beginning of the New Year, but we are serious about making changes.
一旦我们有超过5000个人的签名,我们便计划将它寄给政府,希望更多的人会开始认真对待它。
Once we have over 5,000 signatures we are planning to send it to the government in the hope that more people will begin to take it seriously.
杰佩托给他的木偶取好名字后,就开始认真地给它做头发、前额和眼睛。
After choosing the name for his Marionette, Geppetto set seriously to work to make the hair, the forehead, the eyes.
十年后,科学家们开始认真研究多莉到底有多不同。
A decade later, scientists are starting to come to grips with just how different Dolly was.
在开始认真寻找工作之前,花些时间了解一下你所在人才市场中敏捷社区的特征。
Before you begin your job search in earnest, take time to learn the characteristics of the Agile community in your job market.
许多过敏症专治医师认为,现在有足够的数据可以开始认真考虑一个特定限额,低于此限额的食品可以被视为无坚果过敏原。
And many allergists reckon there is now enough data to start giving serious thought to a specific limit below which foods can be deemed free of peanut allergens.
只有当工作被定义好并且价格达成一致时,设计才能认真地开始。
Only when the work is defined and the price agreed upon does the design begin in earnest.
但是,除非美国不再以“减肥达人”为荣,并开始认真防止肥胖,否则,美国将遭遇慢性疾病和保健费用膨胀的灭顶之灾。
But unless America stops cheering the Biggest Loser and starts getting serious about preventing obesity, the country risks being overwhelmed by chronic disease and ballooning health costs.
购买者开始认真对待销售者提供的信息,所以他们的财务人员也在检审整个交易。
The buyers were starting to get serious about the seller's offering, so their finance guys were vetting the deal.
现在你的取舍给你带来了跳跃:你可以认真的开始找工作了,希望你找到与你个人爱好非常接近的工作。
Your alternative is making the jump now: you can start a job hunt in earnest, hopefully focusing on jobs to are more closely related to your own pet projects.
我开始认真对待自己的工作,结果,现在比以前更健康,更开心了。
I started taking that job seriously, and as a result, I'm healthier now and happier now.
随着国家状况持续恶化,许多巴基斯坦人民开始认真考虑:恶化何时是个头。
AS THEIR country continues to slide, many Pakistanis are starting seriously to wonder where the bottom is.
我知道现在开始计划也不算太晚,所以在最近几年我开始认真思考我需要做什么和,以及怎样开始我的退休计划。
I know it's not too late to start planning, so just in the last couple of years I started seriously thinking about what I need to do, and how to get started.
渐渐地,其他同学都开始认真听我讲话了。
我们会在今年底开始认真想想到底要怎么做。
We'll start serious thinking about how we're going to do it at the end of this year.
杨超对爱情的态度十分认真,并开始考虑结婚的事宜了。
她跪在一张椅子跟前,开始认真痛切地哭起来。
She dropped down on her knees by a chair, and set to weeping in serious earnest.
本章主要逐步的学习了关于计算机科学及编程(关于编程将在第二章中开始认真的学习)。
The purpose of this chapter is to set the stage for learning about computer science and programming, a process that you will begin in earnest in Chapter 2.
如果他们如愿以偿,交易所们应该会很快结束打情骂俏而不得不认真的开始合作并购的事情了。
If that happens, the exchanges will soon have to stop flirting and start merging.
我在27岁时开始认真地跑步,现在会参加一些公路比赛,马拉松和铁人三项。
I discovered serious running at age twenty-seven and now participate in road RACES, marathons, and triathlons.
由于我们在网上花费了如此多的时间,所以我们开始认真地考虑如果我们从头做起并构建最好的基础那么什么样的浏览器才能够存在?
Because we spend so much time online, we began seriously thinking about what kind of browser could exist if we started from scratch and built on the best elements out there.
只有在后来我开始认真对待这门语言以后,我的代码质量才开始不断提升。
It was only when I began to take the language seriously, was when the quality of my code improved.
这次受伤把我与家人朋友的距离拉得更近了,因为不再是公众焦点,我开始认真思考一下事情。
That brought me closer to my friends and family and I started to really think about things because I wasn't in the spotlight.
应用推荐