该剧表现了3代人之间的冲突。
弗格森不高兴,而且表现了出来。
据《道德经》所言,哪幅画表现了一种打破自然之道的态度?
According to Dao De Jing, which picture shows an attitude of breaking the way of nature?
他们表现了比我预想还多的克制。
这本书生动地表现了墨西哥的生活。
两个年轻人的冷漠和残忍在这个真实的故事里被生动地表现了出来。
The cold, hard cruelty of two young men is vividly brought to life in this true story.
“太好了!”他冲着雨高兴地喊着,“这下我们可以看看这艘船真正如何表现了!”
"Excellent!" he shouted, yelping happily at the rain. "Now we'll see how this boat really performs!"
她把抗疫精神融入了作品当中,表现了中国人民战胜新冠肺炎的决心和信心。
She has integrated the anti-epidemic spirit into her works, expressing the determination (决心) and confidence of the Chinese people to win against the COVID-19.
乌克兰人传统彩蛋绘制也表现了这种恐惧。
Traditional Ukrainian decorated eggs also spoke to those fears.
他想起了尼采的一段话,表现了那疯子对真理的怀疑。
He remembered one of Nietzsche's mad utterances wherein that madman had doubted truth.
自圆柱章的首次出现起,上面被雕刻的图像就非常精致、精美,这表现了石头切割者的专业技术。
From the first appearance of cylinder seals, the carved scenes could be highly elaborate and refined, indicating the work of specialist stone-cutters.
他在一出戏剧里充分地表现了这种感情。
密度表现了围绕测试所编码的模式。
特性的功能表现了这些关键思想的具体形式。
The feature's capabilities represent the concrete form of those key ideas.
两队都表现了出乎寻常的坚韧,比赛难解难分。
The final was closely contested with both teams showing exceptional perseverance.
福克纳成功的表现了整个南方社会的历史意识。
Faulkner has managed successfully to show a panorama of the experience and consciousness of the whole Southern society.
电影表现了伊朗当时的贫困以及这种贫困的真实性。
It shows, you know, both the poverty and the realness of the poverty in Iran at the time.
上图表现了字符间距对你的设计可能产生的负面影响。
The above illustration shows how letter spacing can have a negative effect on your designs.
这些要求表现了计算机科学课程的一个很好的横截面。
These requirements represent a pretty good cross-section of the CS curriculum.
电影很刻意地表现了男性对女性生殖的恐惧。
It is a film that plays, very deliberately, with male fears of female reproduction.
研究者发现:1.2%的研究参与者表现了上瘾的症状。
The researchers found that, 1.2% of study participants showed signs of addiction.
贝叶挂毯表现了前往教堂为爱德华国王送葬的蜿蜒队列。
The Bayeux tapestry shows the funeral procession of King Edward winding to the abbey.
指明列类型的内嵌通讯表现了RDL的声明性。
The built-in correspondence that specifies the column type illustrates the declarative aspects of RDL.
开发环境的采用的最重要的方面就是它表现了组织中的变化。
The most important aspect of adoption of a development environment, however, is that it represents a change in the organization.
她的小说表现了一个木乃伊复活并向考古学家复仇。
Her novel featured a mummy coming back to life and seeking revenge against an archaeologist.
这些额外因素横跨上述区域,并且表现了功能性、质量和约束。
These additional elements cut across these areas described above, and they represent functionality, qualities, or constraints.
例如,图2表现了金字塔形几何形状中一个量子点的第四能级。
For example, Figure 2 represents the fourth energy level for a quantum dot in a pyramidal geometry.
转变表现了维护移动用户的用例15,并在不同状态间转化它。
The transitions represent use cases 15 that manipulate the mobile user, transitioning it between the different states.
转变表现了维护移动用户的用例15,并在不同状态间转化它。
The transitions represent use cases 15 that manipulate the mobile user, transitioning it between the different states.
应用推荐