盐的摄入可能导致易病的成年人血压升高。
Salt intake may lead to raised blood pressure in susceptible adults.
这次饮用含糖汽水仍与收缩血压升高有关。
And here, drinking sugary soda pop was again linked with elevated systolic blood pressure.
无烟烟草的使用似乎也于血压升高相关。
Smokeless tobacco use also seems to be associated with increased blood pressure.
他们非常紧张,因为他们讨厌看病因而他们的血压升高。
They are stressed out because they hate going to the doctor and their blood pressure is higher.
这不是第一个将饮用含糖饮料和血压升高联系起来的研究。
This is not the first study that associated drinking sugar sweetened beverages with increased blood pressure.
它会导致头疼、慢性疼痛、血压升高并影响我们的整体健康。
It can lead to headaches, chronic pains, increase our blood pressure and affect our overall health.
它会引起血压升高,应该适量食用,或者用盐的替代品更好。
It raises blood pressure and should be taken in moderation, or better yet, use a salt substitute.
另外,盐会让我们的血压升高,让我们更容易出汗。
Further, salt tends to keep our blood pressure high, making us more prone to sweating.
例如,身体对紧张和压力的反应是血压升高同时心脏加速。
For example, your body reacts to stressful situations by raising your blood pressure and making your heart work harder.
愤怒无益于你的健康:它使血压升高,增加心脏负担同时抑制免疫系统。
Rage is not good for your health: it elevates blood pressure, places stress on the heart and suppresses the immune system.
一项研究表明,周一早上重返工作时的压力可以导致血压升高到危险的程度。
The stress of returning to work on a Monday morning can trigger a dangerous increase in blood pressure, according to a study.
挪威一项最新研究表明,置身手机所产生的射频场不会导致头痛或血压升高。
Exposure to the radiofrequency fields generated by mobile phones does not cause head pain or increase blood pressure, according to a Norwegian study.
并没有出现血压升高或者心率加快,以及其他任何明显的副作用。
It does not appear to raise blood pressure or heart rate, or any other obvious side effects.
当我们遭遇危险时,肾上腺素就会大量分泌,心跳加速,血压升高,呼吸变快。
When we're confronted with danger, epinephrine (adrenaline) starts pumping, the heart speeds up, blood pressure increases, breathing quickens.
没想到上不了网产生的压力竟然会引起人大脑活动的加速和血压升高。
It was surprising to see the stress this led to brain activity and blood pressure in participants both increase in response to being cut off from the Internet.
血压升高的两大原因:血量太高、一种由肾脏产生的血管紧缩素引发的血管变窄
too narrow blood vessels due to a substance our kidneys make called angiotensin.
不规律的睡眠会增加肾上腺素的分泌,导致血压升高——这是心脏病的一大诱因。
Irregular sleep patterns boost adrenaline levels, causing blood pressure to rise - which is a big risk factor for heart attacks.
于是也许某一天你的衣服会告诉你:我监测到你的血压升高,请坐下。
So maybe someday, your clothes will say: “I detect a rise in blood pressure. Please sit down.”
屏息潜水经常发生缺氧,血压升高,减慢心率,以及其他生理功能的改变。
Breath-hold diving often leads to hypoxia, elevated blood pressure, slowed heartbeat and other physiological changes.
他说,“如果你看到你的血压升高,你就会明白你所做的事会影响到它。”
If you can see your blood pressure is going up, you can try to get an idea about what you're doing that is affecting it.
看一篇绝妙好文,因兴奋而血压升高,随即体温上升,暖气就可以开小一点了。
Getting so worked up by an exciting article that blood pressure goes up thereby increasing body temperature and reducing the need for heating.
看一篇绝妙好文,因兴奋而血压升高,随即体温上升,暖气就可以开小一点了。
Getting so worked up by an exciting article that blood pre ure goes up thereby increasing body temperature and reducing the need for heating.
我们令到自己的血压升高,做一些令我们所爱的人难堪的事,错过了知足的喜乐。
We raise our blood pressure, make things unpleasant for our loved ones, and miss the joy of contented living.
人们在应激时会分泌皮质醇,使血糖和血压升高,同时也会使情绪和记忆发生改变。
Cortisol helps the body to raise blood sugar levels and blood pressure in response to stress but also causes changes in mood and memory.
此外,动脉血管还会变硬,弹性的动脉变成“发泡胶管”,从而导致血压升高和加重心脏负担。
In addition, artery walls can stiffen, transforming compliant arteries into conduits like "Styrofoam tubes," Dr. Donohue says, that increase both blood pressure and the workload on the heart.
但是,过分酗酒,一天3杯或更多酒精摄入,许多研究都一致证明此种行为可以引起血压升高。
But excessive drinking-three or more alcoholic beverages a day, most studies agree-has also been proven to send blood pressure climbing.
因为当你说谎时,心区血压升高,“如果过很长一段时间,这个可以危及生命”,史密斯博士说。
Because blood pressure rises in the heart when you're lying, "which can be life threatening over a prolonged period of time," says Dr. Smith.
但是另外一项研究中将血压升高及疼痛反应的降低的联系则从生理方面说明男性的疼痛反应完全不同。
But then other research linked higher blood pressure with lower responsiveness to pain, suggesting that physically, the men's experience really was different.
但是另外一项研究中将血压升高及疼痛反应的降低的联系则从生理方面说明男性的疼痛反应完全不同。
But then other research linked higher blood pressure with lower responsiveness to pain, suggesting that physically, the men's experience really was different.
应用推荐