出售圣诞卡是一种节令性的生意。
关于大卫的这一章节令我不寒而栗。
宽中鼓队是马来西亚节令鼓的先锋。
风湿性关节炎是影响关节令人痛苦的疾病。
Rheumatoid arthritis is a painful condition that affects your joints.
在清明节的饮食方面,各地有不同的节令食品。
Different places have different foods for Qingming Festival.
运动节令甚至可能会转变全世界的景象型态呢。
我相信他的故事,因为我觉得里头的细节令人信服。
I give credence to his story because I find the details convincing.
发扬这种美德,和重阳佳节的节令情调倒也是蛮融洽的。
There is no denying that promoting and developing these virtues are perfectly harmonious with the cheerful atmospheres of the Double - Ninth Festival.
借助于岁时节令的聚会平台,在歌舞欢娱中体认人生和谐;
Rely on the meeting platform to enjoy the life harmony in songs and dances in seasons every year.
虽然过了很多次的中秋节,但这一次的中秋节令我终身难忘。
Although ha lot of times the Mid-Autumn festival, but this time the Mid-Autumn festival to my lifetime.
我在这个领域15年了,他掌握这个领域的科技细节令人惊奇。
I've been in the field 15 years, and his grasp of the technical details is just astounding.
神说,天上要有光体,可以分昼夜,作记号,定节令,日子,年岁。
And God said, let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years.
中国将如何解决不仅仅是情人节令人伤心、而是性别失衡的问题呢?
How does China fix the problem of not just hurt feelings on Valentine's Day, but of the gender gap?
丰富的浪漫情节令人赞叹,更何况有三位讨好的角色及悦耳的主题曲。
It has enough opulent , oversized romanticism to make it a guilty pleasure, not to mention three attractive and appealing characters and, of course, that song.
汉族地区在农业生产方面,依照二十四节令的规律安排生产,成为习惯。
Han areas in agricultural production, in accordance with the laws of 24 seasonal arrangements for production and become a habit.
上帝说:“天上要有光体,可以分昼夜,作记号,定节令、日子、年岁。”
And God said, "let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night, and let them serve as signs to mark seasons and days and years."
松鼠跟其他疏散储粮的动物,即便环境因节令转变,仍记得数千个藏粮处。
SQUIRRELS, and other scatter-hoarder animals, can remember the locations of thousands of food caches, often following major physical changes in their environment.
整个工程(重建和扩展)的细节令人信服,它为孩子们提供了学习和运动的场所。
The overall ensemble (redevelopment and extension) is convincing down to the details and offers the children worlds for learning and movement.
文中使用峰值速率和突发时间长度来描述业务源特性,并据此动态地调节令牌速率。
The token rate is modified dynamically according to the peak rate and the burst time which characterize the source behavior.
在这里,女娲神话及女娲文化完全被日常化、糊口化、世俗化、地域化和节令化了。
Here, Nuwa myths and NuwaCulture are closely connected with People's Daily activities, lives, customs, and local festivals.
逐句逐句读来,这些细节令人生疲,但正是这些细节赋予了小说那种必不可少的真实的意境。
When taken sentence by sentence, these details felt a bit too weighty, but as a whole, they were needed to give the story its very believable flavour.
勤检修,使疏水阀时常处在良好的作业状态下,能力保障达成最节令能动机和普及经济效益。
Ground maintenance, so that often trap in good operating condition, the ability to protect the best seasons to reach and popularity of economic motives.
在老舍笔下,满族风俗,老北京的胡同、茶馆、四合院,以及往日的节令习俗一一绘声绘色地再现出来。
Lao she's wording vividly reproduced the custom of Manzu, Hutong, tea house, courtyard house in old Beijing as well as the old days' festivals and traditions.
古代一组节令的总称,即自立春至大寒共二十四个节气,以表征一年中天文、季节、气候与农业生产的关系。
In the ancient times, there was a general name for a group of seasons, i. e. the Twenty-four Solar Terms from the Beginning of Spring to Great Cold.
第二类主要表现人们在不同岁时节令和人生礼仪中的活动情景,形象地反映出中阳地区农民生产生活的习俗。
The second category mainly people in different age and life time through ritual activities in the scene vividly reflected in the production and life of farmers in Shenyang customs.
粘在你鞋子上的任何东西都会被带进屋里——在敏感季节令人过敏的花粉、草地里的残余杀虫剂以及受铅污染的灰尘。
Whatever sticks to your shoes comes into your house – irritating pollen during allergy season, pesticide residue from your lawn, lead-contaminated dust.
尽管情节令人肝肠寸断,但是这个爱情故事告诉我们要珍惜身边的一切,哪怕是那些细小(看起来无关紧要)的时刻。
Though very sad it's a love story that teaches us to make the most out of everything, even those small (seemingly insignificant) moments.
通过文献资料法分析认为,唐代体育诗歌描写的内容主要包括当时流行运动项目、节令体育、女子体育以及休闲娱乐活动等。
Through document information law, the author think that the sports poetry in Tang Dynasty described popular sports, holiday sports, female sports as well as recreations and so on.
通过文献资料法分析认为,唐代体育诗歌描写的内容主要包括当时流行运动项目、节令体育、女子体育以及休闲娱乐活动等。
Through document information law, the author think that the sports poetry in Tang Dynasty described popular sports, holiday sports, female sports as well as recreations and so on.
应用推荐