如果他胆敢来逼迫她,他会自食恶果。
If he had determined to persecute her he must take the consequences.
如果我们再这样滥用地球上的自然资源,很快我们就要自食恶果。
If we go on making ducks and drakes with the natural resources on earth, we'll soon have to pay for our irresponsible actions.
要让所有商人明白:不当行为伤害消费者,而他们终会自食恶果。
It is important to help all businessmen to know malpractice not only hurts customers but brings failure to dishonest traders sooner or later.
我们已经放任了他们够久,足够他们自食恶果。他们的顽固和拒绝合作的代价,将是沉重的。
The price of their stubbornness and failure to cooperate in the way we hoped for will be heavy.
而现在的人们,尤其是年青人正在不断地发布一些内容,可能会让他们在以后竞争激烈的就业市场上自食恶果。
Yet, young people in particular are posting things that can prove especially hurtful in a tight job market.
而现在的人们,尤其是年青人正在不断地发布一些内容,可能会让他们在以后竞争激烈的就业市场上自食恶果。
Yet, young people in particular are posting things that can prove especially hurtful in a tight job market.
应用推荐