谢谢弟子昌旺将此翰墨及印文重制。
Thanks to disciple Chang Wang for rearranging the calligraphy and adding the seal.
此翰墨作品裱框后真的很庄严。
为弟子开心住处所命名的翰墨已附呈。
The calligraphy for disciple Kai Xin's residence is attached.
此翰墨在我看来有开心的感觉,真好!
It seems to me that the calligraphy does convey a sense of happiness; wonderful!
是的,此加持随翰墨而来。
翰墨及含概我此篇的原作也都一并附呈。
The calligraphy file and the file containing my original work on this topic are both attached.
应弟子开心以下的提请,一诗作翰墨附呈。
As requested below by disciple Kai Xin, one poem is in calligraphy and attached.
应弟子心平之提请,我已写了新诗之翰墨。
As requested by disciple Xin Ping I had written the new poem in calligraphy.
翰墨及原作档案均附呈。
应弟子秀丽的提请,它们现在已写成翰墨了。
Upon request from disciple Xiu li they are in calligraphy now.
他的中文祈请电邮及我的翰墨两者一并附呈。
Both his supplication in Chinese, and my calligraphy are attached.
应弟子绵延及遍照之请,三首诗已写成翰墨。
Upon disciples Mian Yan and Pian Zhao's requests three poems are in calligraphy now.
翰墨及档案一并附呈。
弟子虹福请我为她的书斋取个名并为之手书翰墨。
Disciple Hong Fu asked me to give her study a name and write calligraphy for it.
所以我修改了它然后将此句子写在附呈的翰墨上。
So I modified it and then write the resulting statement in the attached calligraphy.
应您知是谁之提请,我已将您知是啥写成翰墨了。
As requested by you-know-who I had written you-know-what into calligraphy.
此翰墨档案附呈且此电邮以密件传给我名单中所有的人。
The calligraphy file is attached, and this email is Bcc to all on my list.
为了增广文学气息,上传时我们将用翰墨上所用的提名。
For Posting, we will use the pseudo names given in the calligraphy to enhance an air of literature.
世纪翰墨画廊为北京资深画廊,是国内代表性画廊之一。
Hanmo Art gallery is a famous gallery with a long record in Beijing, and it is one of the representative galleries in domestic China.
世纪翰墨画廊为北京资深画廊,是国内代表性画廊之一。
Hanmo Arts gallery is a famous gallery with a long record in Beijing, and it is one of the representative galleries in domestic China.
应一些弟子众的提请两首多年前所作的诗作现已书成翰墨。
As requested by some disciples two poems composed years ago are now in calligraphy.
我以手书作为原稿,所以称为C1394。此将列入翰墨书中。
I wrote the manuscript in calligraphy, so it is called C1394, it will be included in the calligraphy book.
应一些弟子们的提请,我所造之“启请陈师早诞颂”现已书成翰墨。
As requested by some disciples my Supplication to Guru Chen for His Speedy Return is in calligraphy now.
同时,一翰墨如他在以下所提请之金刚萨埵心咒及功德回向文已完成。
Also, calligraphy done for the mantra of Vajrasattva and the Dedication of Merits as he requested below.
今日稍早前我造了一首赞千手千眼观音的对联,傍晚时我将之写成翰墨。
Earlier today I composed the couplet in praise of Thousand-arm and Thousand-eye Guan Yin. This evening I wrote it in calligraphy.
这些都将列入《浴塘游咏》一书的附录中,因为那本书是辑录拙诗作的翰墨。
They will be included in the book Yu Tang You Yong as appendices because that book is a collection of my poems in my calligraphy.
应弟子罗文英之提请我已造了中文及英文的莲师启请颂。我还将之写成翰墨。
Upon request from disciple Boon Eng Loo I had composed a supplication stanza to Guru Rinpoche in Chinese and English. I also did the calligraphy.
由山东电视台收藏天下《翰墨人生》栏目播出《著名画家——吴团良》专题节目;
"Art Life" program of Shandong TV Station reported special interview of "Famous Artist – WU Tuanliang";
当我看著我所扫瞄的这些翰墨,我觉得这些手写的东西和印出来的字比较就显得活灵活现。
As I looked at the scanned files of these calligraphy, I sensed that, by writing them they had come alive, when compared with the printed words.
当我看著我所扫瞄的这些翰墨,我觉得这些手写的东西和印出来的字比较就显得活灵活现。
As I looked at the scanned files of these calligraphy, I sensed that, by writing them they had come alive, when compared with the printed words.
应用推荐