无聊是创造商业或项目新想法的完美方式。
Boredom is a perfect way to create new ideas on a business or project.
维尔加声称撞机的责任不在美方。
Mr. Verga claimed that the U.S. side is not responsible for the collision.
但能否做到这一点,关键在美方。
But it is the US side who holds the key as to whether this can be achieved.
美方对中方有关关切予以理解和重视。
The US side understands and gives priority to China's concerns.
答:中方曾多次就上述法案向美方提出严正交涉。
A: the Chinese Government has repeatedly made solemn representations to the United States concerning the above-mentioned bill.
中方愿与美方进一步加强有关磋商和合作。
China stands ready to further enhance its cooperation with other countries in the area of non-proliferation.
这是一种搭配对比鲜明的颜色和质感的完美方法。
They are an ideal way to unify contrasting colours and textures.
他表示注意到美方在信中已就此向中方表示感谢。
He said he noted that the US side expressed in the letter its appreciation to the Chinese side for all this.
答:我们已收到美方的申请,正在按有关程序处理。
A: We have received the application from the US and is handling it in accordance with relevant procedures.
他还敦促美方采取有力措施,切实解决中方有关关切。
He also urged the US side to take strong measures and earnestly solve China's concerns.
美方还感谢中方为妥善安置美方机组人员所作的努力。
The US side also expressed its appreciation of China's efforts to see to the well-being of the American crew.
但无论是美方、巴方甚至是以方的谈判人员,都觉得他难以捉摸。
But neither his American nor his Palestinian nor even his Israeli interlocutors find him easy to interpret.
他还说,他认为美方作为韩国密切的盟友,会尊重韩国民众的意愿。
He says he expects the United States, a close ally, to respect South Korea's will.
美方愿意同中方共同努力,精心准备,确保此访取得成功。
She said the U.S. side will work with the Chinese side to make meticulous preparations to ensure the success of the visit.
她重申美方也认为六方会谈是解决半岛核问题的最好途径。
She reiterated that the United States also regarded the six-party talks as the best way to solve the nuclear issue on the Korean Peninsula.
这些表演尽管不是那么美妙绝伦,却是支持本地音乐新人的完美方式。
These events are not just great entertainment but a wonderful way to support new local talent playing acoustic music.
当然,如果你想了解美方的具体方案,可向美国代表团了解。
Of course, if you want to know the specific proposal by the US, you can refer it to the US delegation.
目前,中方已对美方飞机上的24名机组人员做出妥善安排。
The Chinese side has so far made proper arrangements for all the 24 crew members on board the U.S. plane.
这是因为汇率升值的影响被美方和中方之间的其它因素所抑制。
This is because the effect of the exchange rate appreciation was overwhelmed by other factors on both the American and Chinese side.
答:我不了解李肇星副外长在美国与美方交换意见的具体议题。
A: I do not have information on the details of Vice Foreign Minister Li Zhaoxing's exchanges of views with the US.
我们会努力扩大自美国进口,也希望美方放宽对华高技术出口。
We will increase imports from the United States and we hope the United States will relax its restrictions on exports of high technologies to China.
我们希望,美方能与中方共同努力,促进地区和平、稳定、繁荣。
We hope that the US will work along with China to promote regional peace, stability and prosperity.
根据我的知识,还没有探测JIT编译是否发生的完美方法。
To my knowledge, no perfect way to detect JIT compilation exists.
美方在来信中“感谢中方为妥善安置美方机组人员所作的努力”。
The US side has also expressed its appreciation of "China's efforts to see to the well being" of its crew.
美方坚持,除非中国接受严格的核实,否则它不会支持任何的协议。
The United States is insisting that without stringent verification of China’s actions, it cannot support any deal.
欧洲公司同意除了每年向他的堂兄弟提供几百磅外只向美方提供原料。
The European firm would provide exclusivity with the exception of a few hundred pounds annually for the supplier's cousin.
欧洲公司同意除了每年向他的堂兄弟提供几百磅外只向美方提供原料。
The European firm would provide exclusivity with the exception of a few hundred pounds annually for the supplier's cousin.
应用推荐