在去年秋天的佛罗伦萨飓风和迈克尔飓风之后,美国邮政与州和地方选举委员会合作,确保缺席选票的有效性和及时性。
After Hurricane Florence and Hurricane Michae last fall,USPS worked with state and local election boards to make sure that absentee ballots were available and received on time.
在去年秋天的佛罗伦萨飓风和迈克尔飓风之后,美国邮政与州和地方选举委员会合作,确保人们能及时拿到缺席的选票。
After Hurricane Florence and Hurricane Michael last fall, USPS worked with state and local election boards to make sure that absentee ballots were available and received on time.
无论是因为距离遥远,未解决的事情或在家庭中不可避免的死亡,饭桌缺席是大多数美国家庭的现实情况。
The empty seat at the dinner table is a reality in most American households, whether that absence is the result of distance, unresolved drama or the inevitable death in the family.
2000年,美国缺席德国汉诺维世博会招致组织者的严厉批评,但国内却很少。
In 2000, the U.S. skipped the expo in Hanover, Germany, drawing criticism from organizers but hardly a peep back home.
与邻邦保持相对稳定的关系可以作为对美关系的屏障—尤其是在美国缺席很多组织的情况下。
Relatively stable relations with its neighbours act as protection against volatility in relations with the United states-particularly as that superpower is absent from many of the groupings.
第九季的《美国偶像》将于周二首播,评委宝拉·阿巴杜(PaulaAbdul)将缺席,她此前因薪酬方面的分歧宣布离开。
The ninth season of 'American Idol,' which makes its debut on Tuesday, will be the first without Paula Abdul, who left after a dispute over her salary.
直到2009年底,美国在东亚的缺席很明显的而且使得新加坡的政界元老担忧,新加坡国父李光耀觉得他有必要大胆的说出来。
By late 2009, the U.S. absence from East Asia was so obvious and worrying that Singapore’s senior statesman, the city-state’s founding father Lee Kuan Yew, felt he had to speak out.
今年的影片中包括来自德国、法国和印度的电影,但是和过去一样,美国与韩国电影的缺席令人瞩目。
Germany, France and India were represented, but as in the past, films from the United States and South Korea were conspicuously absent.
今年的影片中包括来自德国、法国和印度的电影,但是和过去一样,美国与韩国电影的缺席令人瞩目。
Germany, France and India were represented, but as in the past, films from the United States and South Korea were conspicuously absent.
应用推荐