维伦纽夫不为完赛,不求积分,他只为胜利而来。
Villeneuve did not race to finish, he did not race for points. He raced to win.
在索伯车队击败队友前世界冠军维伦纽夫,获得年度第13名。
Out-performs Sauber team mate and former champion Jacques Villeneuve to finish 13th in the standings.
维伦纽夫将会驾驶着他的F1.06赛车跑完一段长为380米的封闭性赛道。
Villeneuve will power his F1.06 along a 380-metre stretch of closed-off road.
恩佐·法拉利先生在这方面最有发言权,他曾经将维伦纽夫比作塔吉诺·诺沃拉里。
Mr Enzo Ferrari, who is an authority on these matters, has compared Villeneuve to Tazio Nuvolari.
在海德菲尔德因为第一弯道的事件退赛之后,在维伦纽夫因为引擎故障也退出了第四名的战争时,宝马-索伯车队的机会也被弄砸了。
After Heidfeld's early retirement amidst the carnage of Turn One, BMW Sauber's chances were ruined when Villeneuve exited the fight for fourth place thanks to engine failure.
在海德菲尔德因为第一弯道的事件退赛之后,在维伦纽夫因为引擎故障也退出了第四名的战争时,宝马-索伯车队的机会也被弄砸了。
After Heidfeld's early retirement amidst the carnage of Turn One, BMW Sauber's chances were ruined when Villeneuve exited the fight for fourth place thanks to engine failure.
应用推荐