绝大多数人进来时也都打招呼,但是他们的声音比正常情况更加犹豫不决,看起来他们好像无法确定是否真的要由我来给他们上课。
Most said hello as they entered, but their voices were more hesitant than usual, as if they weren’t sure that it was really me they were addressing.
很多时候,谭宇就在家里等游客经过,上前打招呼,给他们带路——他暂时是鱼木寨唯一的全职导游。
He often stays at home until tourists pass, and then he will greet them and show them the way; for the time being, he is the only full-time guide in the village.
绝大多数人进来时也都打招呼,但是他们的声音比正常情况更加犹豫不决,看起来他们好像无法确定是否真的要由我来给他们上课。
Most said hello as they entered, but their voices were more hesitant than usual, as if they weren't sure that it was really me they were addressing.
看看你能主动对多少人打招呼,给他们评价,称赞或启发他们。
See how many people you can say hello to, make a comment to, compliment, or enlighten.
看看你能主动对多少人打招呼,给他们评价,称赞或启发他们。
See how many people you can say hello to, make a comment to, compliment, or enlighten.
应用推荐