他否认曾经说过关于女性的污言秽语。
同时砸向三岭公司的还有许多污言秽语。
Strike at 3 mountain company at the same time still have a lot of corrupt character bawdry.
这使得LDP有借口继续污言秽语指责DPJ。
That gives the LDP an excuse to continue throwing accusations of sleaze at the DPJ.
在这个满口污言秽语的家族中,英雄的品质几乎很难找到。
There are few heroic qualities to be found in the ample figure of the foul-mouthed family man.
那个爱说粗言秽语的喜剧演员应该净化一下自己的言行。
某修女在旁边很觉不满,心想你是一个教士,怎么能污言秽语呢。
Some nun is on the side very become aware malcontent, the heart thinks you are a clergyman, how can corrupt character bawdry.
当我们口出恶言、粗言秽语、对人冷嘲热讽,便是以恶劣态度待人。
We are rude when we put others down with harsh or obscene words, insults, or sarcasm.
对同事/客户/供应商粗言秽语,恶意中伤者或恶意攻击,造成伤害者;
One who speaks with vulgar language to colleagues, customers and suppliers with malevolent intention, and hurts others;
她们把他的每一句话都记录下来,包括他常常在盛怒中破口而出的污言秽语。
They record every word he says, including his frequent obscene outbursts of rage.
但他的上司也是这些满口污言秽语的骚扰者之一,而人事经理也无能为力。
But his supervisor was among those making the lewd and degrading comments. And the human-resources manager wasn't much more helpful.
地下房间里,一个老瘦的矮人是赌场的老板,他欢迎每一个污言秽语的人。
Down in the dungeons, an old wizened dwarf ACTS as croupier, welcoming everyone with a stream of curses.
虽然有了语言过滤器,过分的,未被允许或者不恰当的污言秽语都将不可容忍。
Even though there is a language filter, excessive, unsolicited or inappropriate foul language will not be tolerated.
在英国,你可以给小孩取任何名字,但唯一的限制是不能带有粗言秽语。 郎。
In Britain, you can call a child almost anything youlike-the only restrictions on parents relate tooffensive words such as swear words.
这很重要,可以由最近的例子证明:CDDB数据曾被使用污秽语言的恶作剧所破坏。
This is important, as demonstrated by recent cases where CDDB data was tainted by gag entries using foul language.
“我够耐心的了,”巫师说道,深深的吸着气,“但现在我不能再忍受他的粗言秽语了。”
"I have been patient," said Magicka, breathing heavily, "but I will not be subjected to such filth."
他还说,矿工们之间的粗言秽语和互相辱骂是再平常不过的事,他们以此作为缓解压力的法子。
The trading of profanities and crude insults is common, and helps ease the stress of mine work, he says.
甚至可以指定转换功能,以便将污秽语言自动从提交内容和评论中清除,而无需您进行任何干预。
You can even specify transformations so that foul language is automatically cleaned up from submissions and comments without requiring any intervention on your part.
英文脏话能有今日之盛,大儒乔叟功不可没。其诗词满纸污言秽语,而一些听来悦耳之词语,则脱身古英文。
Largely thanks to Chaucer, whose poetry is full of naughtiness, some of the best-sounding words come from old English.
当生活中的不顺抛向你往往没有特别的意义,而我们的情绪却会自然地变得极其沮丧,污言秽语从心底深处大喊出来。
When life throws us nasty curveballs it typically doesn't make any sense to us, and our natural emotional reaction might be to get extremely upset and scream obscenities at the top of our lungs.
‘它们可能是难以捉摸的,就像在动作电影中,没有太多血腥的画面,没有什么污言秽语,而唯有一个强大的女主角。’
They might be subtleties like 'action movies that don't have a lot of blood, don't have a lot of profanity but have a strong female lead.'
张口就是污言秽语,这着实污染了校内的环境。这些难以入耳的脏话使得本来充满学术氛围的安静校园变成粗人聚集的低档社区。
Obscenities are oral pollution. The filthy words turn the campus environment from a peaceful well-educated one into squalid neighborhood of rude residents.
在此之前,他还是一个从不饮酒过量的、勤奋的人;但是事故发生后就变成了一个满口污言秽语的酒鬼、一个流浪汉、一个失败的人。
Before, he had been a sober, industrious individual, well respected and destined for success. Afterwards, he was a foul-mouthed drunkard, a drifter and a failure.
这个外号一直叫到我上大学,甚至有的时候还会在这个词中混杂一些污言秽语,我尝试着忽略掉并且不让它困扰到我,但还是一直困扰我。
It accelerated to some foul language that always came before the word pig. And I tried to look like I took it all in stride and tried not to let it bother me, but it did.
“少女的职责”这一章告诫年轻女性:“任何不道德的好奇心和不纯洁的幻想都是对精神的玷污……一个女人若听了污言秽语便是对她耳朵的亵渎。”
In the chapter titled Duty of Virgins, young girls are told: 'Every indecent curiosity or impure Fancy is a deflowering of the mind... she that listens to wanton discourse has violated her ears.
小王说:“这就是他们在地下作业时唯一可找的乐子了。”他还说,矿工们之间的粗言秽语和互相辱骂是再平常不过的事,他们以此作为缓解压力的法子。
"It is the only entertainment we have underground," Wang says. The trading of profanities and crude insults is common, and helps ease the stress of mine work, he says.
小王说:“这就是他们在地下作业时唯一可找的乐子了。”他还说,矿工们之间的粗言秽语和互相辱骂是再平常不过的事,他们以此作为缓解压力的法子。
"It is the only entertainment we have underground," Wang says. The trading of profanities and crude insults is common, and helps ease the stress of mine work, he says.
应用推荐