我家祖祖辈辈都住在这房子里。
就像祖辈们世世代代都在说的那样,孩子们去乡下上学通常要走好几英里。
As grandparents have been saying for generations, kids would travel miles to school in the countryside (often on foot) .
我们的父辈、祖辈问自己这些问题。
Our parents and grandparents asked themselves those questions.
中国年轻一代的生活不同于他们的父母,更不同于他们的祖辈。
The lives of young Chinese hardly resemble those of their parents, much less their grandparents.
几千年来,每一块大陆上的人们都过着与祖辈父辈们相同的生活。
For thousands of years, people on every continent lived much the same way their parents and grandparents lived.
今天,相比祖辈和先人,妇女的生活已经发生了天翻地覆的变化。
Today, the lives of women have changed beyond recognition compared with those of their grandmothers and great grandmothers.
这些学生比他们的父辈和祖辈幸运,他们很多也许是大多数将上大学。
These children are more fortunate than their parents and grandparents. Many, perhaps most, will go on to university.
几乎让人难以想象的是,在我们祖辈出生的年代,汽车还为罕见之物。
It is almost incredible to think that when our grandparents were born cars were a rarity.
这些人俗称布须曼人(即丛林人的意思),祖祖辈辈靠打猎和采集为生。
These people, known colloquially as bushmen, traditionally make their livings by hunting and gathering.
他发现她会打猎,而且,她对他祖辈出生前发生的无数场战役了若指掌。
He found that she knew how to hunt, knew from countless campaigns waged years before his father's father had been born.
小组估计,丹尼索万人于大约35万年前从尼安德特人的祖辈中分离出来。
The team estimates Denisovans split from the parent group of Neanderthals about 350, 000 years ago.
——他们祖辈的祖国吗?他们与那个国家毫无联系,也不会说那个国家的语言。
The country of origin of their grandparents, a country with which they had no connection, and the language of which they did not speak?.
如果我们最喜欢的球员不得不流亡,那该怎么办? 这在我们的祖辈就曾发生过。
What if some of our favourite players had to go into exile, as happened in our grandparents' generation.
细嫩的嗓音被孩子的父辈祖辈们引入到歌曲中,他们更懂得农奴和鱼水情的内涵。
Their tender voices were joined in song by parents and grandparents who obviously have a deeper knowledge of who these slaves were, and why fish and water were involved.
同他们的祖辈不一样的是,他们并不专注于其他犹太人之中,而是扩展到整个社会。
Unlike their grandparents, they are not concentrated among other Jews but spread out across society.
你们必须教育你们的子孙,他们脚下踩着的是你们祖辈的尸骨,好让他们敬重土地。
You must teach you children that the ground beneath their feet is the ashes of you grandfather, so that they will respect the land.tell.
印度的家族资本是动态的,且只有他们的祖辈愿意冒险花几亿美元来建造一个新印度。
India's family capitalism is dynamic and its patriarchs are the only people prepared to put billions of dollars at risk to build the new India.
现在,他们每周花两小时在课堂上学习chontal语言-他们父辈和祖辈使用的语言。
Now, they study chontal language – the language of their parents and grandparents - two hours a week in the classroom.
一个朋友告诉我,她的一个堂姐妹回农村种地了,在那里她的祖辈们曾住着有纸窗的泥房子。
A friend told me about her female cousin who returned to farm the land in the village where their grandparents lived in a mud house with paper Windows.
他们所在的南部城镇都是小地方,而且交错复杂,许多居民祖祖辈辈都在同一片海域捕鱼为生。
The towns in these southern parishes are small and close-knit, with many residents fishing the same waters their fathers and grandfathers did.
高中毕业之后,Barack Obama像他的祖辈和父辈们之前一样,开始了他自己旅程。
Once high school was over, Barack Obama - like his parents and grandparents before him - began his own journey.
我认为最受打击的是,如今是有史以来第一次,人们没能像我的父辈祖辈那样享受同等机遇的时候。
What struck me more than anything is that for the first time possibly in history, people aren't being given the same opportunities that my parents and grandparents had.
取决于对待祖辈语言的态度,这些孩子或孩子的孩子也许永远都不会学习小语种,或者因不再使用而逐渐遗忘。
Depending on attitudes toward the ancestral language, those children or their children may never learn the smaller language, or they may forget it as it falls out of use.
在《孩子们会恨我们的》一书中,两个法国作者为祖辈欠下而压在后代身上的累累债务感到悔恨不已。
In "Our Children Will Hate Us", two French authors deplored the debt that the older generation has piled up for its offspring.
一位族谱专家日前表示,奥巴马和莎拉·佩林是第10代表亲,他们的共同祖辈为17世纪的牧师约翰·史密斯。
Barack Obamaand Sarah Palin are 10th Cousins through a common ancestor, John Smith, a 17th century pastor, according to genealogists.
一部分增长来自澳大利亚本国人,因为比起婴儿潮时代的祖辈,现在澳大利亚年轻妇女的小孩越来越多。
Some of the boom will be home-grown, as young Australian women are having more children than did their baby-boomer predecessors.
一部分增长来自澳大利亚本国人,因为比起婴儿潮时代的祖辈,现在澳大利亚年轻妇女的小孩越来越多。
Some of the boom will be home-grown, as young Australian women are having more children than did their baby-boomer predecessors.
应用推荐