分析了转型时期农村社会中介组织的新角色。
Thereafter, the thesis explores the new role the rural society intermedium organization plays in the mould-changing period.
加大在社会团体和社会中介组织中建立党组织的工作力度。
We should intensify our efforts to establish Party organizations in mass organizations and intermediaries.
第四十三条国家支持和鼓励社会中介组织为民办学校提供服务。
Article 43 The State supports and encourages public intermediary bodies to provide services to privately-run schools.
第十三条招标代理机构是依法设立、从事招标代理业务并提供相关服务的社会中介组织。
Article 13 a procuratorial agency is a social intermediary organization which is established according to law to engage in the procuratorial tender business and to provide related services.
另一方面,随着市民社会力量的逐步壮大,社会中介组织的地位也在逐渐上升。
On the other hand, with the strengthening gradually of citizen's social forces, the status of the social intermediary is rising gradually too.
本文首先说明了农村社会中介组织的研究现状和研究意义,阐明本文的写作动机;
Firstly, this thesis explains the actuality and significance of research on rural society intermedium organization, in order to clarify the motivation of writing.
第十三条招标代理机构是依法设立、从事招标代理业务并提供相关服务的社会中介组织。
Article 13 a bid invitation agency is a social intermediary organization which is established according to law and engages in the bid invitation agency business and provides related services.
本文首先从行政法的角度,对社会中介组织给予了较为明确的界定,并从应然的角度对社会中介组织的类型给予了分析。
This text has offered comparatively clear definition to the social intermediary in terms of administrative law at first, and from should right Angle analyse to social type of intermediary.
本文首先从行政法的角度,对社会中介组织给予了较为明确的界定,并从应然的角度对社会中介组织的类型给予了分析。
This text has offered comparatively clear definition to the social intermediary in terms of administrative law at first, and from should right Angle analyse to social type of intermediary.
应用推荐