每当我试图弯腰让自己看起来更矮时,他就会告诉我:“挺直腰板,艾丽莎。”
Whenever I tried to bend myself in order to appear shorter, he would tell me, "Stand straight and tall, Alisa."
“千真万确,事情的进展真奇怪。”丽莎笑着把阿历克斯裹在一块浴巾里放在浴盆边的矮桌上。
"So true, it's strange how things happen," said Lisa smiling and leaving Alex on the small table next to the bathtub in a towel.
巴克看见钱在他俩之间交了手,所以当他跟一只叫克丽的好脾气的纽芬兰种的狗被这个矮瘦干枯的人牵走时,他一点也不吃惊。
Buck saw money pass between them, and was not surprised when Curly, a good-natured Newfoundland, and he were led away by the little weazened man.
巴克看见钱在他俩之间交了手,所以当他跟一只叫克丽的好脾气的纽芬兰种的狗被这个矮瘦干枯的人牵走时,他一点也不吃惊。
Buck saw money pass between them, and was not surprised when Curly, a good-natured Newfoundland, and he were led away by the little weazened man.
应用推荐