真正相爱的人,在他们心里,不管时间怎么流逝,永远心有彼此。
Really love the people, in their heart, no matter how time goes by, heart have each other forever.
如果遇到一个真正相爱的人我会加倍珍惜,期待能和一位温柔、善良、善解人意的女孩牵手一生。
If I meet the girl who mutually loves truly with me, I can double treasures, I anticipation can with a girl connecting rod life, and she is gentle, nice, considerate and good intention.
在真正的爱情里,恋人不会把彼此视为对手,充满智慧在彼此相爱的人眼中是一个富有魅力的特点。
In genuine love, where the lover does not regard the beloved as his or her competitor, intelligence is often a desirable characteristic in the beloved.
真正相爱的双方一定是最了解对方的人,这样才会相互信任与理解。
The real loving couple must also be the best readers of each other's heart, on which mutual trust and comprehension are based.
真正的爱情并不一定是他人眼中的完美匹配,而是相爱的人彼此心灵的相互契合。
True love is not necessarily a perfect match in the eyes of others, but the mutual agreement of the people in love.
真正的爱情并不一定是他人眼中的完美匹配,而是相爱的人彼此心灵的相互契合。
True love is not necessarily a perfect match in the eyes of others, but the mutual agreement of the people in love.
应用推荐