亲爱的读者,遇到一只没有被皮带栓住的罗特威尔犬。你会怎么反应?
You, dear reader, encounter a Rottweiler, not on a leash but loose. How do you react?
罗特威尔犬在十大名犬中位居第二。价格从10000到15000美元左右。
Rottweiler stands on the 2nd position among all the 10 most expensive dog breeds. It is priced from $10000 to $15000.
SpaceX公司总裁格恩·萧特威尔否认任务失败,称下周会再进行一次发射。
The president of SpaceX, Gwynne Shotwell, denied that the mission had failed and said another launch would be attempted next week.
坎特威尔说,安全形势可能会阻挠1,700万登记选民中的近200万人前去投票。
The security situation could prevent nearly two million of 17 million registered voters from going to the polls, Gen. Cantwell said.
成百上千的男男女女站在圣特威尔附近一个小山包上观看这场战斗,这小山包下面就是布尔朗。
Hundreds of men and women watched the fight from a hill near Centreville. Below them was Bull Run.
与学校建筑或其他的商业大厦不一样,我们总是要日日夜夜把电力开着,伯特威尔说,"当我们必须在一个监狱里养活1,600个犯人,并给予住宿的时候,对电能就有庞大的需求。
“Unlike a school building or another commercial building, we’re always open,” Birtwell says. “When you have to feed and house 1,600 souls at a location, we have an enormous demand for energy.”
我不会允许对佛特和威尔先生的话的听之任之。
I cannot allow the remarks made by Messrs. Fortt and Wyre to remain unchallenged.
这些抗议者们听到州长皮特·威尔逊的名字时又喊口号,又吹口哨,还大声尖叫。
The protesters chanted, blew whistles and hooted at the name of Governor Pete Wilson.
篮球名人堂给了威尔特一个恰如其人的绰号是“高跷”。
The Basketball Hall of Fame gave Wilt an aptly-named "Stilt".
然而,英国地景艺术家通常更愿意远离城镇,到那些在传统意义上被认为是美景的地域去,例如湖区或者威尔特郡丘陵区域。
Generally however British land artists preferred to get away from towns, gravitating towards landscapes that are traditionally considered beautiful such as the Lake District or the Wiltshire Downs.
1969年,一位名叫罗德·威尔斯的化石猎人来到南澳大利亚的那拉科特,探索当时被称为维多利亚洞穴的地方。
In 1969, a fossil hunter named Rod Wells came to Naracoorte in South Australia to explore what was then known as Victoria Cave.
《日落大道》(查尔斯-布拉克特、比利-威尔德与D.M.小马士曼 )
Sunset Boulevard (Charles Brackett &Billy Wilder and D.M. Marshman Jr.)
1903年与米莉森特·威尔逊结婚。在欧洲渡蜜月期间,他以《汽车杂志》扩张他出版帝国的疆土。
While honeymooning in Europe after his marriage to Millicent Wilson in 1903, he expanded his publishing empire with Motor Magazine.
当他的家人请我和鲍勃·多尔、亨利·基辛格、加利福尼亚州州长皮特·威尔逊(他在年轻时曾为尼克松工作过)一道发言时,我感到很吃惊。
I was somewhat surprised when his family asked me to speak, along with Bob Dole, Henry Kissinger, and California governor Pete Wilson, who as a young man had worked for Nixon.
威尔•特拉弗斯指责中国在2008新开张了数家象牙制品店,销售象牙制品。
Will Travers,... , blames the sale in 2008 for the opening of a number of new ivory shops in China.
杰夫·威尔法特仍记得他儿子告诉他们入伍决定的那天晚上。
Jeff Wilfahrt remembers the night his son told them of his decision to join the military.
距离奥地利萨尔斯堡南部40公里的森威尔特洞穴,是一个自然的石灰岩冰洞。
The Eisriesenwelt is a natural limestone ice cave located in Austria, about 40 km south of Salzburg.
大约两年之前,这位来自英国威尔特郡退休的老师、音乐家,被诊断出患上结肠癌。
Nearly two years ago, the retired teacher and musician from Wiltshire, England, was diagnosed with colon cancer.
来自英国南部威尔特郡的图说,他向美国联邦调查局报了案,因为他网站的主机设在美国。
Tew, from Wiltshire, a county in southern England, said he informed the FBI because his site is hosted in the United States.
斯特凡妮·鲍威尔说:“我更担心那些中游水平的学生会迷失方向。”
"I'm more worried about middle-of-the-road students getting lost, " said Stephanie Powell.
他欢迎犹太人到拜罗伊特演出,喜欢威尔第和多尼采蒂旋律优美的音乐。
He welcomed Jewish performers to Bayreuth, and enjoyed the tuneful, popular music of Verdi and Donizetti.
在他最后一次出庭作证时,荷兰政坛的“坏孩子”吉尔特·威尔德斯誓言将继续发表公开言论,即便是付出自由的代价也在所不惜。
The last time he took the stand in court, Geert Wilders, the enfant terrible of Dutch politics, promised to continue speaking publicly, even if it cost him his freedom.
艾特·威尔先生的清洁工四年前介绍他们二人相识。
皮尔斯突然想起他的车厢里还有几个从威尔特郡带回来的苹果就建议说:“我们何不尝尝苹果呢?”
"Why don't we have a tasting?" Piers suggests, remembering that he has some apples, brought back from Wiltshire, in his van.
威尔特郡的工厂成了研发中心;戴森在这雇用了更多人从事高技术含量的工作。
The Wiltshire factory has become a research and design centre; Dyson employs more people than before, and in more highly skilled jobs.
当然,大脑扫描证据是否能够进入法庭将不仅仅只影响到凯内特·威尔逊女士的案件。
And of course, whether the evidence gets in won't just affect Cynette Wilson's case.
威尔特郡警方拒绝就此事件发表评论,称这是警官介入的“个人事件”。
Wiltshire Police has refused to comment on the incident, saying it is a "personal matter" for the officer involved.
警官回到威尔特郡马尔·伯勒的家中。他和超自然现象专家取得联系,告诉他们自己刚刚发现了一个U FO。
The officer returned to his home in Marlborough, Wiltshire, and contacted paranormal experts and told them he had spotted a UFO.
作为海军下级军官,在出勤海上的短暂旅途中,他都会沉迷于帕特丽夏·康威尔的《凯·斯卡皮特博士》。
As a junior naval officer, while on a short tour of duty at sea, he'd got hooked on the Dr Kay Scarpetta novels by Patricia Cornwell.
一个基于“世界上最美数学定理”的离奇怪圈出现在威尔特郡一架风车旁边的田里。
An extraordinary crop circle based on the 'world's most beautiful maths theorem' has appeared in a field next to a windmill in Wiltshire.
应用推荐