她先炒洋葱再把洋葱加入炖的食物。
军中的伙食还不错,但我想吃我母亲炖的牛肉…
The food at the army was good, but I want to eat the stew that my mom makes.
炖羊肉是用葡萄酒炖的,还配有萝卜和洋葱。 。
毫无疑问,我们都对父母用的又好又老的炖的方法很熟悉。
No doubt we are all familiar with the good old slow cooked stews that our parents made.
当时舅舅来家做客带来几斤猪肉,妈妈把它炖的香喷喷的!
When uncle to bring a few jins sometime in the pork, the mother of the savory stew it!
这很重要,因为你必须库克在高温下,以避免或蒸炖的成分。
This is important because you must cook at a high temperature to avoid stewing or steaming your ingredients.
我已闻到旧煤气炉上有蓝色斑点的搪瓷锅里炖的肉汤的香味。
I could smell the broth simmering in a blue-speckled enamelware pot on top of the old gas stove.
用罗望子果汤炖的细嫩黑毛猪肉,勾有芋头芡粉,与红米饭和鱼露同食。
A tender kurobuta pork simmered in a tamarind broth that is thickened with the starch of taro root. It's served with a side dish of red rice and fish sauce.
一天晚上他们一边吃着炖的食物一边讨论这个问题,但还是决定不了该做些什么。
As they discussed this one evening while eating stew they could not decided what to do.
鸡肉可以算得上是一种健康的狗粮替代品,不管是煮的、炖的还是烧烤的都可以。
Whether boiled, baked, served rotisserie-style or grilled, this food is a healthy substitute.
当晚炖的鱼和土豆吃,又喝了些咖啡和威士忌。之后他们把厨具餐具什么的拿到河边那个姑娘所在的地方洗了洗。
That night they cooked fish, cooked potatoes, drank coffee, drank whiskey, then took their cooking things and eating things back down to the river and washed them where the girl was.
罗托鲁阿(rotorua)周围是毛利人的中心地带和周边富有矿物的香槟酒色水池(见上图)的发源地,这也很容易让人相信那次斗争还在继续,因为这片奇怪,神秘而可怖的地形汩汩地流动并剧烈地翻腾着,就像某种原始时代存在的炖的一锅菜一样。
Around Rotorua a Maori heartland and home of the mineral-rimmed Champagne Pool (above) it's easy to believe the struggle continues as the eerie landscape bubbles and churns like some primordial stew.
黑莓本身的味道太浓烈,所以我们加些苹果将其稍稍炖一下。
The blackberries were too tart on their own, so we stewed them gently with some apples.
他们永远不会没有品味地为客人提供炖龙虾或蒸蟹腿——出现在许多美国人餐桌上的菜肴。
They would never have the bad taste to offer a guest lobster stew or steamed crab legs—dishes that appear on many American tables.
吃的是炖羊肉,厨师的拿手菜。
炖在红茶、酱油和香料中的茶叶蛋是无处不在而便宜的小吃,在全国的小吃店和便利店都有卖。
Tea eggs, stewed in a black tea/soy sauce/spice blend, are a ubiquitous and cheap snack sold all around China in snack stands and convenience stores.
豆腐的广泛用途增添了它各种的烹调方式,包括炖,炸,烤,原味等。
Tofu’s versatility lends it to preparation in a variety of ways including stewed, fried, grilled, and raw, among others.
58岁的纳奥米·姆里乌基弯腰在她新购的炉上搅搅拌炖土豆与豆角,她主动地给大家讲这种装置使柴火用量减少一半。
Hunched over her new stove as she stirred a stew of potatoes and beans, Naomi Muriuki, 58, volunteered that the appliance had more than halved her use of firewood.
炖下来的肉与豆类和玉米一起炖成一锅粥——这整晚仪式中的一个部分,在这期间载歌载舞,直到第二天早上仪式才就此结束。
The flesh was then cooked with beans and corn and eaten in a type of soup—part of an all-night village ritual, complete with singing and dancing, according to missionaries' reports.
他最喜爱的菜肴之一是猪腰肉酱意大利面,“猪腰肉和土豆炖在一起,这是我对意大利菜的理解。”
In one of his favorite recipes, for spaghetti with pork loin sauce, "the loin of pork is cooked together with tomatoes - my interpretation to an Italian dish."
在这里介绍一款光明节食谱,是传统的啤酒跟辣椒酱融合的炖牛胸肉。
Our recipe for Hanukkah is a variation on the traditional beer and chili sauce-braised brisket.
质地爽脆的蔬菜出来后就像在凡士林中炖过的发网一样粘糊糊,滑溜溜,筋拉拉的。
Vegetables with crisp and cracking texture emerge as mush , slippery and stringy as hair nets simmered in Vaseline .
炖菜或肉的时候,我们也没有及时将菜出锅,而是会一直炖到肉变的又干又硬才罢休。
Instead of a gentle simmer, we boil our stews and braises until they are tough and dry.
炖菜或肉的时候,我们也没有及时将菜出锅,而是会一直炖到肉变的又干又硬才罢休。
Instead of a gentle simmer, we boil our stews and braises until they are tough and dry.
应用推荐