幸运的是,在1972年,通过了一项禁止使用 DDT 的法律,使秃鹰免遭灭顶之灾。
Fortunately, in 1972, a law was passed to ban DDT, which saved the bald eagle from total wipeout.
在20世纪,先是电影,然后是收音机,再然后是电视机,似乎都给书面世界带来了灭顶之灾。
In the 20th century, first it was the movies, then radio, then television that seemed to spell doom for the written world.
森林要遭灭顶之灾的传闻已是危言耸听了。
News of the death of forests appears to have been greatly exaggerated.
他经历了惨痛的失败,这是一场灭顶之灾。
De Lesseps failed spectacularly. It was a complete disaster.
在那儿,探险队险遭灭顶之灾。他们的船撞上了。
Reef. There the expedition nearly ended in disaster. The ship struck a coral.
成千上万的种族希腊人在爱奥尼亚海岸遭到灭顶之灾。
Hundreds of thousands of ethnic Greeks were uprooted from Ionian coastal areas.
所有人类已知的鲸类,只要靠近日本,就将遭受灭顶之灾。
Every cetacean known to man is endangered, just by going angwhere near Japan.
里卡多能够看出,除非迅速出现转化,我们很快要遭到灭顶之灾。
Riccardo could see that we were going down the tube in a hurry unless something happened soon.
与没有污染的时期相比较,文物被破坏的速度愈来愈快,面临灭顶之灾。
With there is no polluting period compare, the speed that cultural relic break is quicker and quicker, the disaster that face to drown.
无法控制的山火燃遍俄罗斯的欧洲区,更使农民雪上加霜,田地面临灭顶之灾。
An uncontrollable wave of wildfires sweeping across European Russia is adding to farmers' woes, threatening their land with destruction.
巴基斯坦鼓励外国拖网渔船到其海域作业,而自身的传统渔业却面临灭顶之灾。
While Pakistan encourages foreign trawlers to fish in its seas, its traditional fishing communities are facing ruin.
“逆风而行”是要冒险的,有时可能遭到灭顶之灾,但是在真理问题上不能让步。
Rowing against wind is risky, and sometimes may lead to catastrophe; however, we cannot give in with respect to truth.
这种过度膨胀的自信会不会促使你去挑战你本无力对抗的敌人,而招致灭顶之灾?
Could an over-inflated image of oneself push you to destruction at the hands of a foe that you had no right to challenge?
任何政客,只要他们预示能源价格会涨上去,就算是用心良好,面临的也是灭顶之灾。
Any politician who promises ever-rising energy prices, even in a good cause, faces obliteration.
很多企业也都在自己对手遭遇灭顶之灾的时候伸出过援手,因为他们懂得什么叫唇亡齿寒。
A lot of enterprises in all their opponents by crowning calamity when helped by, because they know what if the lips are gone.
其中大部分地区要是出了问题,也就是说降雨延迟几周或是一个月,那将意味着一场灭顶之灾。
Most of these are of course the crops which anything can go wrong, a few weeks or four weeks of delay of rainfall would mean a complete debacle.
这种关系的消极面体现在一方会害怕得罪拥有至高权利的另一方,从而排斥、抛弃或灭顶之灾。
Its negative is the horror of being excluded from authorisation, of abandonment or of destruction by an offended and supremely powerful authority.
设定这种“软期限”目的在于让自己能够拥有宝贵的时间来从容应对意外发生的问题,甚至从灭顶之灾中恢复过来。
Setting this kind of soft deadline will give you a crucial grace period to deal with unforeseen problems. You might even have time to recover from outright catastrophes.
他继续说,信贷扩张伴随着风险的分配,千百万人遭遇风险,但他们根本不知道自己可能面临的灭顶之灾。
This expansion of credit, he goes on, has been accompanied by a distribution of risk that exposed to ruin millions of people who were unaware of their exposure.
“我们不能让地球妥协,我们必须遏制气候继续恶化以致带来灭顶之灾。因此,我们相互之间必须有所妥协,”他提到。
"We cannot compromise with the earth, we cannot compromise with the catastrophe of unchecked climate change, so we must compromise with one another," he said.
而低致病力禽流感病毒同样可以给养禽业带来灭顶之灾,对人类的威胁同样严重,尤其是H9亚型禽流感。
But the low pathogenicity bird flu virus may bring the total destruction similarly to the poultry raising business, is similarly serious threat to humanity, particularly H9 hypotype bird flu.
这的确值得关注,因为自2002年起,杂志出版业就开始步履维艰,许多分析家都断定纸媒难逃灭顶之灾。
This is noteworthy because the magazine business has been in a funk since 2002, and many analysts have concluded that the death of print is inevitable.
2004年的海啸几乎摧毁了这个国家,造成超过3.0万斯里兰卡人丧生也使得许多沿海社区遭受了灭顶之灾。
The country was also devastated by the 2004 tsunami, which killed more than 30,000 Sri Lankans and wiped out many coastal communities.
2004年的海啸几乎摧毁了这个国家,造成超过3.0万斯里兰卡人丧生也使得许多沿海社区遭受了灭顶之灾。
The country was also devastated by the 2004 tsunami, which killed more than 30, 000 Sri Lankans and wiped out many coastal communities.
宇宙空间中恶劣的天气状况对宇航员来说也是不利的事情-一个空间暴风雨就会让一个防护不够的宇航员遭受灭顶之灾。
Foul weather in space is also bad news for astronauts. A bad storm could kill an unshielded individual.
如果连我也开始哭哭啼啼,感叹命运不公,什么都不做的话,商队所有的货物和人畜,还有我自己,都将遭受灭顶之灾。
If I fall to weeping and regretting this misfortune, and do nothing, all these goods and bullocks and even the lives of the people, including myself, may be lost.
但是,除非美国不再以“减肥达人”为荣,并开始认真防止肥胖,否则,美国将遭遇慢性疾病和保健费用膨胀的灭顶之灾。
But unless America stops cheering the Biggest Loser and starts getting serious about preventing obesity, the country risks being overwhelmed by chronic disease and ballooning health costs.
但是,除非美国不再以“减肥达人”为荣,并开始认真防止肥胖,否则,美国将遭遇慢性疾病和保健费用膨胀的灭顶之灾。
But unless America stops cheering the Biggest Loser and starts getting serious about preventing obesity, the country risks being overwhelmed by chronic disease and ballooning health costs.
应用推荐