温度变化得很慢,而且被控制在相对严格的范围内。
Changes in temperature occur slowly and are constrained within relatively tight bounds.
也许恐龙无法忍受这些极端的温度变化于是灭绝了。
Perhaps dinosaurs could not tolerate these extreme temperature changes and became extinct.
水可以吸收和释放大量的热量,而温度变化不大,从而创造一个稳定的环境。
Water can absorb and release a lot of heat without big changes in temperature, thus creating a stable environment.
它们经历温度变化时会像电池一样工作:给它们接上电极,它们就会产生电流。
These act like batteries when they undergo a temperature change: attach electrodes to them and they generate a current.
此外,北大西洋热输送系统关闭所引起的温度变化太小,无法解释新仙女木天气。
Additionally, the temperature changes induced by a shutdown in the North Atlantic heat conveyor system are too small to explain the Younger Dryas.
他们可以追踪大陆冰川的生长和收缩,即使是在温度变化不大的海洋区域——比如,赤道附近。
They could trace the growth and shrinkage of continental glaciers, even in parts of the ocean where there may have been no great change in temperature—around the equator, for example.
相反,诸如季节性温度变化等高频波动是可以观察到的,而且在某种程度上是可以预测的,因此群体可以相应地调整它们的行为。
In contrast, high-frequency fluctuations such as seasonal temperature variations are observable and somewhat predictable, so that groups could have adapted their behaviors accordingly.
动物身上的无线电标签将测量温度变化。
好,我能说温度变化,基本上很小。
Well, I can say that the temperature change that I'm looking at is also pretty small.
然后就得到,平衡常数,随温度变化的关系式。
And then you have an analytic expression for the change in the equilibrium constant with temperature.
他们将开抗抑郁处方的数量跟每个月的温度变化对比。
They remove the variation in anti-depressant prescriptions associated with the general change in monthly mean temperature from the equation.
这告诉我们当温度变化时,如何得到熵的数值。
So that tells us what to do to know the entropy as the temperature changes.
众所周知,TRP受体对温度变化敏感,负责感受温度。
TRP receptors are known to be sensitive to changes in temperature and are likely responsible for temperature sensation.
科学家还确定,硫的不断增加与北极地区的温度变化密切相关。
The scientists also determined that this sulfur accumulation closely tracked with temperature changes in the Arctic.
专用的液冷循环系统将电池组的温度变化维持在2度的范围内。
A dedicated liquid-cooling circuit maintains the pack's temperature to within 2 degrees.
除此之外,这些激光器对电压依赖程度低,对温度变化也不敏感。
On top of that, there is weak dependence on voltage by these lasers, and they are not sensitive to temperature change.
如果你知道状态方程,知道在体积恒定的时压强如何随着温度变化。
You know how pressure changes with temperature at constant volume if you know the equation of state.
在这两个例子中,很显然联系热量和温度变化的系数,是不一样的。
Now, the coefficient that relates the amount of heat in to the temperature change is obviously going to be different for these two cases.
相对湿度,是空气中绝对湿度与饱和湿度的比值,它随着温度变化。
Relative humidity, a percentage, is the ratio between the water vapor present and the air's saturation point, a figure that changes with the temperature.
至于动力,它们会利用太阳能或是温度变化从环境中“捡”一点能量。
For power, they "scavenge" energy from the environment, using solar energy or temperature changes.
从仪器量测和自然界代表性物体所取得的温度变化记录是CRU论述的根据。
Lord Oxburgh and his colleagues were not concerned with whether CRU's scientific findings, which are based on records of temperature change from instruments and natural proxies, were correct.
该装置根据温度变化率工作:温度变化率越大,产生的电能就越多。
The Fraunhofer device depends on a temperature gradient: the greater the gradient, the more electricity generated.
受海洋温度变化的影响而产生的厄尔尼诺现象,其最初迹象是太平洋异常变暖。
It is caused by changes in ocean temperatures, with the first sign being abnormal warming in the Pacific .
科学家警告,由于全球暖化导致海水温度变化,飓风的强度和频率可能会增加。
As global warming tampers with the temperature of ocean waters, scientists warn that hurricanes are likely to barrel in with greater force and frequency.
热成像摄像机聚焦在脸部周边区域,那里的皮肤比较薄,可以轻易监测到温度变化。
The thermal camera focused on the region around the eye because the skin is thinner there, making its temperature changes easier to spot.
更多泥泞地区和温度变化意味着蚊蝇传染疾病,诸如疟疾和登革热等疾病的显著上升。
More waterlogged areas and changes in temperature will mean sharp rises in vector-borne diseases such as malaria and dengue fever.
“大脑对温度变化十分敏感,所以它不能过热。”他们在马里兰大学的通讯稿中说道。
"The brain is exquisitely sensitive to temperature changes and therefore must be protected from overheating," they said in a University of Maryland news release.
“大脑对温度变化十分敏感,所以它不能过热。”他们在马里兰大学的通讯稿中说道。
"The brain is exquisitely sensitive to temperature changes and therefore must be protected from overheating," they said in a University of Maryland news release.
应用推荐