他们属于许多不同的,往往是敌对的宗族和部落,没有共同语言或宗教。
They belong to many different, and often antagonistic, clans and tribes, with no common language or religion.
在很多问题上没有共同语言是不足怪的。
The failure to arrive at a common language on many problems is not to be wondered at.
但是我感觉我跟班里的许多同学没有共同语言!
But I feel I have to join the common language of many of the students did not!
在需求获取过程中,面临的最大问题是用户和开发人员之间没有共同语言。
Due to lack of the common language between the users and system developers, capturing requirements correctly would be a troublesome work.
此外,对人不够友善、看起来赚得不多、没有共同语言也是男人被拒绝的原因。
He will also be rejected if he isn't nice to people, doesn't appear to earn enough and if he has nothing in common with the woman.
我们相互认识很多年了,但我们从不讲话。我们没什么好谈的。我们没有共同语言。
We have known each other for many years, but we never talk to each other. We have nothing to talk about. We have nothing in common.
很多公司抱怨他们没有足够的模拟设计人员,但数字人员和模拟人员没有共同语言和共同的工具。
A lot of companies complain they don't have enough analog designers, but the digital people and the analog people don't speak the same language and they don't have the same tools.
是否门当户对不要紧,最重要应该是兴当趣对,不然没有共同语言,即使在一起,仍然会感觉到孤独。
Whether the most important unimportant, equal to should be hing when interest, otherwise there is no common language, even together, will still feel lonely.
最近的期限过期后,AAR跟英国石油找到了共同语言,但俄罗斯石油公司却没有加入进来。
When the latest deadline passed, AAR and BP had found common language, but Rosneft was not on board.
我对技术一点都不精通,我想我跟Mike经常谈及的geek们没有什么共同语言。
I'm not a technically-inclined person atall; I didn't think I'd have anything in common with the geeks Mike talked of.
报告说,“在英语成为共同语言的团体中,若会议没有只说本地语言的人发言,就会进行得更顺利。”
"In organisations where English has become the corporate language, meetings sometimes go more smoothly when no native speaker are present, "the report says.
找一个和我相恋相爱、能有共同语言的知己走上幸福的港湾,如果没有缘分做恋人,希望我们能成为好朋友、知己,难兄难弟!
Finding a love girlfriend, can have a common language, the well-being of friends embark on eBay, so if there is no fate of lovers, I hope we can become good friends.
我和妻子没有任何共同语言,再也无法和平相处。
My wife and I don't have anything in common. We don't get along anymore.
若你与你的办公室恋人除了工作就再也没有其它共同语言的话,你会发现自己除了谈工作,就没有别的事情可谈了。那将是一个大麻烦。
If you meet someone at work and that's all you have in common, you may find yourself talking about nothing else. That could be a problem.
几天前,一80后同事对我说,“为什么我现在和以前的高中和大学同学没有多少共同语言了呢?
Several days ago, my colleague, a 80s girl asked me, "Why I cann't find common topics with my classmates, no matter middle school or college classmates?"
几天前,一80后同事对我说,“为什么我现在和以前的高中和大学同学没有多少共同语言了呢?
Several days ago, my colleague, a 80s girl asked me, "Why I cann't find common topics with my classmates, no matter middle school or college classmates?"
应用推荐