青少年常常不遵从父母的条条框框。
冰川把丘陵地带冲出一条条山谷。
她苍白的皮肤下一条条血管清晰可见。
写日记不同于做作业,没有那么多条条框框,所以按你最想写的来就行。
Keeping a diary is not like doing your homework. There are no rules, so do whatever feels best.
太阳升起来的时候,爸爸开始拍照,我跟着他,穿过一条条小街,跨过一座座桥。
When the sun came up, Dad started taking photos and I followed him, down small streets and over little bridges.
对岸挤满了人,真热闹!那边一条条参加比赛的船是不是叫龙舟?
It's crowded across the lake. It's so noisy! Are these boats over there called dragon boats?
孩子赤条条的僵坐在那儿,手里拿着火柴,其中有一扎已经烧完了。
Stiff and stark sat the child there with her matches, of which one bundle had been burnt.
栏杆外面,小贩在兜售袋装水,袋子上还滴着水滴;一些则售卖看起来干枯的一条条面包和煎包。
Outside the fence, hawkers had dripping bags of sachet water for sale; a few sold dead-looking loaves of bread and fried buns.
他把衬衫撕成一条条的绷带。
这里没有太多的条条框框和限制。
巴纳德指责这两条条款定义不清晰。
将辣椒切成一条条,5厘米长。
里面分为一条条街道,以各州的名称命名。
条条马路被装有原材料的大卡车碾得坑坑洼洼面目全非。
Roads are pocked with potholes left by the steady crush of trucks carrying raw materials.
然后,他开始疯狂地将衣服撕扯成一条条的布料。
Then he begins wildly tearing the shirt apart, creating strips of cloth.
然后她看向四周,发现墙上用血涂画的一条条线条。
She then looks up and sees the maze of bloody lines drawn on the wall.
这些条条框框应当简洁明了,方便选民真正理解领会。
They should be shorter and simpler, so that voters can actually understand them.
不要被条条框框束缚,否则你就生活在他人思考的结果里。
Don't be trapped by dogma, which is living the result of other people's thinking.
她幻想着在那华丽的浴场附近,一条条街道上都挤满了军官。
She saw, with the creative eye of fancy, the streets of that gay bathing place covered with officers.
人们实际上是在给某个价值体系投票,而不是一条条具体的政策。
People voted for a set of values rather than for specific policies.
第一次试用,琳达看到一条粉条条,还有一条有点模糊,呈半粉色。
The first time she tried, Linda got onepink strip and one faint, half-pink strip.
在她的成长中,无时无刻不得恪守着阿拉伯传统大家族的条条框框。
Life was strict growing up under the watchful eyes of a large traditional Arab family.
该报告指出,结果是:条条大路通罗马,多边研究合作正在蒸蒸日上。
As a result, the report notes, more avenues for multilateral research collaboration are opening up.
他们感兴趣的是把企业当成一种理性的活动,可以分解为许多条条框框。
Both have an interest in presenting business as a rational enterprise that can be reduced to rules.
这也是奥威尔的建议:“在爆出粗口之前赶快先打碎这些条条框框的规则”。
That was Orwell's advice, too: "Break any of these rules sooner than say anything outright barbarous."
他的靴子上全部都是冰,一条条冰凌硬的象铁一样,他必须用刀把它们都切掉。
The strings on his boots were as hard as steel. He would have to cut them with his knife.
相比于由马车送信需要数星期,一条条信息通过电报站几乎立即就能发送出去。
Rather than taking weeks to be delivered by horse-and-carriage mail carts, pieces of news could be exchanged between telegraph stations almost instantly.
胡德山顶终年积雪,经夏不消。 古代熔岩流留下条条石头河,深入周边的森林。
Snow persists on Mt. Hood’s summit, even at the end of summer, and old lava flows leave rivulets of rock running deep into the surrounding forest.
胡德山顶终年积雪,经夏不消。 古代熔岩流留下条条石头河,深入周边的森林。
Snow persists on Mt. Hood’s summit, even at the end of summer, and old lava flows leave rivulets of rock running deep into the surrounding forest.
应用推荐