本领域技术人员明白附图和下述描述只是为了说明的目的。
The skilled artisan will understand that the drawings, described below, are for illustration purposes only.
相反,本发明包括本领域技术人员所能意识到的不同改变、改进和等价物。
On the contrary, the present teachings encompass various alternatives, modifications and equivalents, as will be appreciated by those of skill in the art.
本领域技术人员可以实施各种其它特征组合,而不脱离本发明的范围和精神。
Those skilled in the art could implement various other feature combinations without departing from the scope and spirit of the invention.
通过以下的详细说明,本发明的各个特征及优点将对于本领域技术人员是显而易见的。
The various features and advantages of this invention will become apparent to those skilled in the art from the following detailed description.
本领域技术人员应该理解,对上面所描述的实施例所作的变化不会脱离本发明的主旨。
It will be appreciated by those skilled in the art that changes could be made to the embodiment described above without departing from the broad inventive concept thereof.
对于所公开例子进行的不必超出本发明实质的变化及修改对本领域技术人员是显而易见的。
Variations and modifications to the disclosed examples may become apparent to those skilled in the art that do not necessarily depart from the essence of this invention.
本领域技术人员会认识到,图中的元件是为了简化和清楚而例示的,没有必要按比例绘制。
Skilled artisans will appreciate that elements in the figures are illustrated for simplicity and clarity and have not necessarily been drawn to scale.
第一节对创造性标准进行了比较,包括“本领域技术人员”概念的比较、非显而易见性判断方法的比较。
The first section compares the assessment methods of inventive step, including the "person having ordinary skill in the art", and the "non-obviousness" assessment methods.
考虑以上的段落。I…,本领域技术人员认为将权利要求。e…中陈述的所有特征组合起来只是一种常规的设计过程。
In view of paragraph... I... above, the skilled person would regard it a normal design procedure to combine all the features set out in claim... e....
对于本领域的普通技术人员而言,通过参考下列详细的描述和随附的附图,这些和其它优点将变得显而易见。
These and other advantages will be apparent to those of ordinary skill in the art by reference to the following detailed description and the accompanying drawings.
然而,本领域的技术人员应该可以理解,发光设备50的数量,位置和类型可以在不脱离本发明的主旨和保护范围内进行修改。
However, it is understood by those skilled in the art that the number, location and type of light emitting device 50 can be modified without departing from the spirit and scope of the invention.
然而,本领域的技术人员可以理解基座86可以由各种高强度,轻重量的材料构成,诸如金属合金。
However, it is understood by those skilled in the art that the base 86 can be formed from a variety of high strength, light weight material, such as a metal alloy.
分段架构的使用对本领域内的技术人员是熟知的,事实上其不必采样到子阵列上。
The use of a segmented architecture is well known to the person skilled in the art, as is the fact that it is not necessary to sample onto the sub array.
分段架构的使用对本领域内的技术人员是熟知的,事实上其不必采样到子阵列上。
The use of a segmented architecture is well known to the person skilled in the art, as is the fact that it is not necessary to sample onto the sub array.
应用推荐