主管部门未履行自己的法定职责。
欠帐未付的,逾期债款或未履行的职责。
经营者未履行承诺的;
登记中心应提请各成员注意未履行的定期通知要求。
The central registry shall draw the attention of individual Members to regular notification requirements which remain unfulfilled.
在部分撤销的情形,未履行义务的相关部分亦告终止。
In the case of a partial revocation, the relevant part of the outstanding obligations comes to an end.
待履行的合同是指一方或多方当事人部分未履行或完全未履行的合同。
An executory contract applies to a contract that is still partially or entirely unperformed by one or more parties.
本信件并不解除你方缺陷责任之义务以及合同项下其它未履行的义务。
This letter does not relieve you of your obligations for defect liability and other outstanding obligations under the Contract.
所有故意侵权行为均需以被告未履行其对原告义务的故意行为为要件。
All require some willful act in breaching a duty owed to the plaintiff by the defendant.
您可能会选择冒一定的风险,或者自己完成服务提供商未履行的一些事情。
You may choose to take on risk or responsibility for some of these things that the provider does not.
出租人未履行维修义务的,承租人可以自行维修,维修费用由出租人负担。
If the lessor fails to perform his obligation of maintenance and repair, the lessee may carry out the maintenance or repairs himself, at the expense of the lessor.
这些名词都表示破坏法律、规定或未履行义务、责任、誓言的行为或事例。
These nouns denote an act or instance of breaking a law or regulation or failing to fulfill a duty, obligation, or promise.
对由于被保险人未履行上述义务造成的扩大的损失,保险人不负赔偿责任。
The Insurer will not pay for any aggravated loss due to the Insured's failure to fulfill the duty.
由于出资是股东的基本义务,未履行出资义务的,便不具备股东的权利能力。
Because it is a shareholder's basic obligation to provide funds, has not performed duty of providing funds, has not possessed the shareholder's right ability.
破产程序中如何对待未履行或未完全履行的双务合同是破产程序的重要问题。
The treatment to the bilateral contract with failure of performance or incomplete performance is an important issue during during the bankruptcy procedures.
未履行告知义务会影响您的索赔权利或者保险公司有权自起保日起取消保单。
FAILURE to DISCLOSE could prejudice your right to recovery in the event of a claim or allow underwriters to avoid the policy from its inception.
任何一方未履行或未完全履行本合同规定的义务即视为违约,应向守约方承担违约责任。
Failure by either party to perform or fulfill all obligations under this contract is considered breach of contract, breach of contract should be observant to bear.
学校未履行安全保护义务时应当承担的责任,包括:直接责任、间接责任和补充赔偿责任。
When school does not fulfill the duty of care, the tort liability that the school should undertake include direct liability, indirect liability and complementary liability.
行政不作为违法以现实的行政作为义务存在为前提,以行政主体能够履行而未履行为必要。
When any action neglecting to perform the obligation of discretional act violates the rule of reason, it constitutes violation as administrative omission.
声称不可抗力的一方有举证责任,证明不可抗力与未履行本合同规定的该方义务有直接关系。
A party claiming force majeure has the burden to prove the direct relationship between the force majeure and the non-performance of its obligations under this Agreement.
声称不可抗力的一方有举证责任,证明不可抗力与未履行本合同规定的该方义务有直接联系。
A party claiming force majeure has the burden to prove the direct relationship between the force majeure and the non-performance of its obligations under this Contract.
好个候选人——马克·吐温先生原定于昨晚独立党民众大会上作一次损伤对方的演说,却未履行其义务。
A SWEET CANDIDATE. — Mark Twain, who was to make such a blighting speech at the mass meeting of the Independents last night, didn't come to time!
双方认识到在本协议中时间非常重要,其中一方未履行其在本协议项下的义务会给另一方造成费用和损害。
Both Parties recognize that time is of the essence in this Agreement and that each party's failure to fulfill their obligations hereunder shall result in expense and damage to the other.
葛兰素史克面临的是13,000件关于文迪雅的法律诉讼,起诉该公司未履行该药的心脏病风险警示义务。
GlaxoSmithKline faced about 13,000 Avandia lawsuits filed by plaintiffs who accuse the company of failing to warn patients that of Avandia heart attack risks.
若供应商未履行交付义务,伍尔特有权主张违约金,金额以每次迟延交付中每件货物人民币500元为单位计算。
In the event the supplier defaults on a delivery, wurth may claim a contractual penalty in the amount of RMB 500 per delayed customer delivery and delayed article.
假如没有付款,他将因未履行义务然而受到债务处罚。或者,在前文物拥有者的同意下,佳士得可以对其进行再次拍卖。
In case of failing to do that, he is supposed to bear liabilities for default or, with the consent of ex-owner, Christie's may put the items up for auction again.
假如没有付款,他将因未履行义务然而受到债务处罚。或者,在前文物拥有者的同意下,佳士得可以对其进行再次拍卖。
In case of failing to do that, he is supposed to bear liabilities for default or, with the consent of ex-owner, Christie's may put the items up for auction again.
应用推荐