我知道他的帮助不会是无偿的。
联合国报告称,女性做的无偿家务几乎是男性的三倍。
The United Nations reported that women do nearly three times as much unpaid domestic work as men.
今天大多数白人享有的不成比例的财富,最初是由几个世纪以来无偿的黑人劳工创造出来的。
The disproportionate wealth that most whites enjoy today was first constructed from centuries of unpaid black labor.
她自愿在那里无偿工作。
无偿工作包括照顾孩子和做家务。
我们在我市30万对已婚夫妇中做了一项关于无偿工作的调查。
We did a survey about unpaid work among 300,000 married couples in our city.
正如学者西尔维娅·费德里奇在1975年指出的那样,家务劳动的无偿性强化了“家务劳动不是工作,因此阻止了妇女与之抗争”的假设。
As the scholar Silvia Federici put it in 1975, the unpaid nature of domestic work reinforces the assumption that "housework is not work, thus preventing women from struggling against it."
关键是让他们做些无偿的家务劳动。
亚瑟无偿为她做了多年秘书。
职业妈妈每周平均无偿加班5.7个小时。
纳税人:无偿时应税收入怎样确定?
Taxpayer: if it is for free, how do we determine the taxable turnover?
但是请切记,“额外”工作并不意味着无偿加班。
But keep in mind that doing "extra" work does not necessarily mean working unpaid overtime. Other options might be taking on outside work or starting up your own business.
四月份,这些机构最终提交了无偿的指导方法。
In April the agencies presented voluntary guidelines, at last.
报告指出,总体来看,近500万的员工经常无偿加班。
Overall, the report found that nearly five million workers regularly do unpaid overtime.
越来越多的集中实习(通常是无偿的)是这一趋势的预兆。
The increasing focus on internships (often unpaid) is another symptom of this trend.
在124个国家中,有49个已做到100%无偿自愿献血。
Of the 124 countries, 49 have reached 100% unpaid voluntary blood donation.
世界卫生组织于1997年推行100%无偿自愿献血政策。
The World Health Organization introduced the 100% unpaid, voluntary blood donation policy in 1997.
期待每个家庭成员都无偿地做一些与他们能力相符的家务劳动。
Expect all family members to perform unpaid, routine household chores based on their abilities.
然而,“付费、自有和无偿”架构的局限性正日益凸显。
Yet the paid, owned, earned framework increasingly looks too limited.
而涉及到开源软件,你是否又能信赖无偿工作的程序员的工作质量呢?
When it comes to open source, can you trust the quality of programmers who work for free?
要保证有足够的安全血液供应,只能通过自愿无偿献血者的定期献血。
Sufficient supplies of safe blood can only be assured by regular donations from voluntary unpaid donors.
SXC是摄影爱好者的一个社团,他们通常和社会大众无偿分享图片。
SXC is a friendly community of photography addicts who generously offer their works to the public free of charge.
人力资源经理理应为相当于更多的无偿加班时间而欣喜不已。
Human-resource managers would understandably rejoice at what amounts to more uncompensated overtime.
法国夏至音乐节,音乐家户外无偿演奏,同时巴黎航展开幕。
France marks the summer solstice with the fete DE la Musique, in which musicians play for nothing in the open air, and the Paris air Show begins.
异步技术能使得应用程序的总吞吐量得到显著提升,但这并不是无偿的。
Asynchronous techniques can offer significant improvements in an application's overall throughput, but it isn't free.
监督管理采供血机构及临床用血质量,动员组织公民无偿献血。
To supervise and administer blood donation and supply institutions and the quality of blood used in clinic; to mobilize and organize citizens to donate blood freely.
令娱乐工业沮丧的是,未经许可的软件、音乐和影像在互联网上无偿下载。
Unlicensed software, music, and videos are downloaded freely on the Internet, to the dismay of industry.
令娱乐工业沮丧的是,未经许可的软件、音乐和影像在互联网上无偿下载。
Unlicensed software, music, and videos are downloaded freely on the Internet, to the dismay of industry.
应用推荐